Birdman, TA & 6 Shot - Smoke Out - traduction des paroles en allemand

Smoke Out - Birdman, TA & 6 Shottraduction en allemand




Smoke Out
Rauchfahne
What's up Chop (What's happenin wit ya baby)
Was geht, Schätzchen (Was machst du, Baby)
Nigga how you feel comin'out that project nigga
Mann, wie fühlt es sich an, aus 'nem Projektviertel zu kommen
To these E-States and floatin on these million dollar yahts
Zu diesen Villenvierteln und auf diesen Jachten für Millionen zu schweben
Smokin these thousand dollar Marlboro's
Diese Marlboro-Zigarren für Tausende rauchend
You gotta roll that weed nigga let it burn
Du musst dieses Weed rollen, lass es brennen
Bust then burn nigga wait yo' turn
Zerbrich es, dann brenn es, mach keinen Zirkus
Roll it up I'm smokin
Roll es, ich bin am Rauchen
Roll it up I'm chokin
Roll es, ich krieg keine Luft
We got weed in the mornin', weed for the homies
Wir haben Weed am Morgen, Weed für die Homies
Weed in the back of the Coupe I been smokin my nigga
Weed im Heck des Coupés, ich bin schon dran, mein Kerl
I went from G's and thieves nigga
Ich kam von Gangstern und Dieben, Mann
We blowin the weed my nigga-fuckin wit freaks nigga (hot boys)
Wir ziehen das Weed, mein Kerl - mit abgedrehten Weibern (heiß, Mann)
I'm in that Bentley Coupe nigga
Ich bin in diesem Bentley Coupé, Mann
From Shine On video to six foot shorty too my nigga
Vom "Shine On"-Video bis zum 1,80-Shorty, auch das, mein Kerl
And yeah we headed up town nigga
Und ja, wir ziehen Richtung Innenstadt, Mann
Blow after pound my niggaz puttin it down nigga
Hinterm Kilo, meine Leute machen es nieder, Mann
And yeah ridin big is my crown nigga
Und ja, groß einzufahren ist mein Stil, Mann
Holdin my rounds nigga-holdin my town my nigga (believe that)
Halte meine Gegend - halte meine Stadt, mein Kerl (glaub das)
To be the boss that I be nigga
Um der Boss zu sein, der ich bin, Mann
And smoke weed everyday of the week nigga
Und Weed zu rauchen an jedem Tag der Woche, Mann
On Stunna Island nigga fuckin with them G niggaz
Auf Stunna Island, Mann, mit diesen G's unterwegs
We gettin money everyday of the week nigga
Wir machen Geld an jedem Tag der Woche, Mann
It's fast money nigga-Cash Money made me
Es ist schnelles Geld, Mann - Cash Money hat mich gemacht
We blow that purple everyday in my city streets
Wir rauchen das Purple an jedem Tag in meinen Stadtstraßen
I'm headed to Stunna Island it's lovely over there
Bin unterwegs nach Stunna Island, es ist wunderschön da drüben
Sand in my toes feel the breeze in my hair
Sand zwischen den Zehen, spür die Brise im Haar
In the two piece Chenell shades and the (??)
Im zweiteiligen Chenell-Outfit und Sonnenbrille (??)
Chenell beach bags where I keep the weed stash
Chenell Strandtaschen, da drin hab ich meinen Grasvorrat
And I ain't gotta tell you what the ice like
Und ich muss dir nich sagen, wie das Eis so ist
Mothafucker this is Cash Money you know what the life like
Motherfucker, das hier is Cash Money, du kennst das Leben
You smoke what you can, we smoke what we want
Du rauchst, was du kannst, wir rauchen, was wir wollen
It's never back yard boogy, straight stock yard funk
Nie Hinterhof-Bewegung, purer Stock Yard-Funk
The higher ponic chronic, blueberry, and white russian
Den stärkeren Hydro-Chronic, Blaubeere und Weißer Russe
Get it by the block it ain't open for discussion
Hol dir zehn Gramm, das steht ned zur Diskussion
I ain't touchin and puffin nothin give me a charge
Ich fass nichts an und paff nichts, gib mir 'ne Tüte
I'm float with the cloud above and then go with the stars
Schwebe mit der Wolke hoch und flieg dann zu den Sternen
Blow dro with my girl Venus on the way to Mars
Blow Dro mit meiner Frau Venus auf dem Weg zum Mars
They say you need a ship but niggaz get there in they cars
Sie sagen, man braucht ein Schiff, aber die Jungs kommen in ihren Karren hin
Uhhhh we smoke out till we choke out
Uhhhh wir rauchen, bis wir schier ersticken
I'm clearin my throat and I'm at it again my nigga no doubt
Räusper mich und bin wieder voll drin, mein Kerl, kein Zweifel
I took a half a block, gettin my ice box for freshness
Hab 'nen halben Kilo geholt, meine Eiskiste machts frisch
Got half the block complainin how loud the stench is
Hab halb die Gegend am Jammern, wie krass es dröhnt
Pewhheeeee pimpin (??)purple or blue, white widow
Puhheeee, Zuhälter (??) Purple oder Blau, Weiße Witwe
Cause after a few hits ya through
Denn nach ein paar Hits ists bei dir vorbei
Can't get no realer then 6 Shot baby
Geht nicht echter als 6 Shot, Baby
Hot like a smokin tree baby you think I'm crazy
Heiß wie ein rauchender Baum, Schatz, denkst wohl ich bin verrückt
Keep the windows foggy in the black Harley
Halt die Scheiben beschlagen in der schwarzen Harley
Puffin on Bob Marley the sticky ick-no seeds and sticks
Paff an Bob Marley, der klebrige Shit - keine Kerne, kein Stiel
Gotta love it bout the size of ya finger
Muss es lieben, groß wie dein Finger
Get a light nigga this one's a banger fuckin right
Hol ein Feuerzeug, Mann, das hier ist ein Kracher, verdammt richtig
Got that light green, red, orange, yellow
Hab das Hellgrüne, Rot, Orange, Gelb
Got that strawberry, large cherry, bubble gum, vanilla wrap
Hab das Erdbeer, Kirsch in Groß, Bubblegum, Vanille Wrap
You ever ask a nigga bout me
Hast du jemals 'nen Typen nach mir gefragt?
Cause them hoes know Shot blows guns 7 days a week
Denn die Weiber wissen, Shot dreht täglich durch, 7 Tage
Huh picture I'm an O.G.
Hah, sieh mich als O.G.
From a gram, to a quarter, to a half, to a whole Ki
Vom Gramm zum Viertel, zur Hälfte bis zum ganzen Kilo





Writer(s): JERMAINE TUCKER, TRISTAN JONES, BRIAN WILLIAMS, MARINNA TEAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.