Paroles et traduction Birds Of Passage - It's Too Late Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Too Late Now
Уже слишком поздно
So
undercover
Так
скрытно,
This
bitter,
broken
dream
Эта
горькая,
разбитая
мечта.
Got
to
lay
the
Nightfall
down
Придется
смириться
с
наступлением
ночи,
The
stars
all
too
swiftly
passed
on
by
Звезды
слишком
быстро
промелькнули,
But
no
time
to
chase
them
now
Но
сейчас
не
время
гнаться
за
ними.
And
we've
got
something
in
common
И
у
нас
есть
кое-что
общее,
We've
got
nothing
to
say
Нам
нечего
сказать.
And
I'll
keep
burning
these
bridges
И
я
продолжу
сжигать
эти
мосты,
It's
the
only
talent
I
have
Это
единственный
талант,
который
у
меня
есть.
So
creep
quiet
now
Так
что
затаись
сейчас,
This
life
has
left
me
bare
Эта
жизнь
оставила
меня
ни
с
чем.
Got
to
lay
the
Hopeful
down
Придется
забыть
о
надежде,
The
dreams
were
never
what
they
promised
to
be
Мечты
никогда
не
были
тем,
чем
обещали
быть,
And
anyway,
it's
too
late
now
И
в
любом
случае,
уже
слишком
поздно.
And
we've
got
something
in
common
И
у
нас
есть
кое-что
общее,
We've
got
nothing
to
save
Нам
нечего
спасать.
And
I'll
keep
burning
these
bridges
И
я
продолжу
сжигать
эти
мосты,
It's
the
only
talent
I
have
Это
единственный
талант,
который
у
меня
есть,
It's
the
only
talent
I
have
Это
единственный
талант,
который
у
меня
есть,
It's
the
only
talent
I
have
Это
единственный
талант,
который
у
меня
есть.
So
undercover
Так
скрытно,
This
bitter,
broken
dream
Эта
горькая,
разбитая
мечта.
Got
to
lay
the
Nightfall
down
Придется
смириться
с
наступлением
ночи,
The
stars
were
never
only
what
they
seem
Звезды
никогда
не
были
просто
тем,
чем
кажутся.
But
no
use
discerning
that
now
Но
нет
смысла
понимать
это
сейчас,
But
no
use
discerning
that
now
Но
нет
смысла
понимать
это
сейчас,
But
no
use
discerning
that
now
Но
нет
смысла
понимать
это
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Merz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.