Paroles et traduction Birdy - Island Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Island Lights
Огни острова
Somehow,
ooh,
we
have
to
make
a
start
Как-то,
ох,
нам
нужно
начать
сначала
Should
make
it
back
before
the
dark
Нужно
вернуться
до
темноты
Somehow,
ooh,
we
have
to
go
on
apart
Как-то,
ох,
нам
нужно
идти
порознь
The
island
lights
are
turning
on
Зажигаются
огни
острова
We
have
to
move
forwards
and
fight
our
tears
Мы
должны
идти
вперед
и
бороться
со
слезами
We
have
to
keep
going
or
we′ll
stay
right
here
Мы
должны
продолжать
идти,
иначе
мы
останемся
прямо
здесь
We'll
be
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
останемся
здесь
до
утра
We'll
be
right
here
'til
the
morning
comes
Мы
останемся
здесь
до
утра
You
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Ты
моя
песня
и
мое
молчание,
хмм
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хмм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
был
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
оттает
And
nothing
seems
to
grow
here
И
здесь,
кажется,
ничего
не
растет
Nothing
seems
to
grow
here
anymore
Здесь,
кажется,
больше
ничего
не
растет
Right
now,
ooh,
standing
the
way
we
are
Прямо
сейчас,
ох,
стоя
так,
как
мы
стоим
The
island
lights
look
just
like
stars
Огни
острова
выглядят
как
звезды
Someday
when
someone
else
has
your
love
Когда-нибудь,
когда
кто-то
другой
получит
твою
любовь
We
won′t
come
here
anymore
Мы
больше
не
придем
сюда
We
have
to
move
forwards
and
fight
our
fears
Мы
должны
идти
вперед
и
бороться
со
своими
страхами
We
have
to
keep
going
or
we′ll
stay
right
here
Мы
должны
продолжать
идти,
иначе
мы
останемся
прямо
здесь
We'll
stay
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
останемся
прямо
здесь
до
утра
We'll
be
right
here
′til
the
morning
comes
Мы
останемся
здесь
до
утра
You
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Ты
моя
песня
и
мое
молчание,
хмм
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хмм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
был
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
оттает
And
nothing
seems
to
grow
here
И
здесь,
кажется,
ничего
не
растет
Nothing
seems
to
grow
here
Здесь,
кажется,
ничего
не
растет
Blame
it
on
those
cold
and
lonely
winter
days
Вини
в
этом
холодные
и
одинокие
зимние
дни
Blame
it
on
the
clouds
for
always
bringing
rain
Вини
в
этом
облака,
которые
всегда
приносят
дождь
Blame
it
on
the
sky
for
why
I
feel
this
way
Вини
в
этом
небо
за
то,
что
я
так
себя
чувствую
It's
funny
how
the
season
never
seems
to
change
Забавно,
как
времена
года,
кажется,
никогда
не
меняются
But
you
are
my
song
and
my
silence,
hmm
Но
ты
моя
песня
и
мое
молчание,
хмм
The
only
one
I
confide
in,
hmm
Единственный,
кому
я
доверяю,
хмм
You
were
my
sun
and
this
winter
never
thaws
Ты
был
моим
солнцем,
и
эта
зима
никогда
не
оттает
And
nothing
seems
to
grow
here
anymore
И
здесь,
кажется,
больше
ничего
не
растет
Nothing
seems
to
grow
here
anymore
Здесь,
кажется,
больше
ничего
не
растет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.