Paroles et traduction Birdy - Just Like A River Does
I
always
cry,
on
the
train
back
home
Я
всегда
плачу,
когда
еду
домой
в
поезде.
Watchin'
the
world
outside,
I
used
to
know
Когда-то
я
знал,
что
смотрю
на
мир
снаружи.
Soon
as
I
get
there
Как
только
я
туда
доберусь
I
have
to
go
Я
должен
идти
And
the
years
go
by,
don't
even
know
where
I've
been
А
годы
идут,
и
я
даже
не
знаю,
где
был.
In
the
blink
of
an
eye,
could've
all
been
a
dream
В
мгновение
ока
все
могло
оказаться
сном.
But
I
have
to
find
somewhere
Но
я
должен
найти
какое-то
место.
To
call
my
home
Позвонить
домой.
Soon
as
I
get
there
Как
только
я
туда
доберусь
I
have
to
go
Я
должен
идти
With
two
hands,
meant
to
shape
the
land
Двумя
руками,
предназначенными
для
того,
чтобы
формировать
землю.
Just
like
a
river
does,
just
like
a
river
does
Так
же,
как
и
река,
так
же,
как
и
река.
Another
day
breaks,
and
I
have
to
go
away
Наступает
новый
день,
и
я
должен
уйти.
Gone
like
a
river
does
Ушла,
как
река.
All
alone
like
a
river
does
Совсем
одна,
как
река.
And
my
landscape
has
changed,
since
last
I
was
here
И
мой
пейзаж
изменился
с
тех
пор,
как
я
был
здесь
в
последний
раз.
Some
people
stay
and
some
disappear
Кто-то
остается,
кто-то
исчезает.
But
I'll
always
remember
Но
я
всегда
буду
помнить.
This
part
of
me
Эта
часть
меня
...
And
I
can't
help
but
wonder
И
я
не
могу
не
удивляться.
How
I'll
ever
leave
Как
я
когда-нибудь
уйду?
With
two
hands,
meant
to
shape
the
land
Двумя
руками,
предназначенными
для
того,
чтобы
формировать
землю.
Just
like
a
river
does,
just
like
a
river
does
Так
же,
как
и
река,
так
же,
как
и
река.
Another
day
breaks,
and
I
have
to
go
away
Наступает
новый
день,
и
я
должен
уйти.
Gone
like
a
river
does
Ушла,
как
река.
All
alone
like
a
river
does
Совсем
одна,
как
река.
Woah,
oh-oh,
oh
Ого,
о-о
- о-о
Oh-oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Ooh,
ooh-ooh,
woo-ooh
У-у,
у-у,
у-у-у
...
Two
hands,
meant
to
shape
the
land
Две
руки,
призванные
формировать
землю.
Just
like
a
river
does,
just
like
a
river
does
Так
же,
как
и
река,
так
же,
как
и
река.
Another
day
breaks,
and
I
have
to
go
away
Наступает
новый
день,
и
я
должен
уйти.
Gone
like
a
river
does
Ушла,
как
река.
All
alone
like
a
river
does
Совсем
одна,
как
река.
So
I
bottle
the
sound
of
the
wind
in
the
trees
Поэтому
я
заглушаю
шум
ветра
в
кронах
деревьев.
Follow
the
salt
in
the
air,
down
to
the
sea
Следуй
за
солью
в
воздухе,
вниз
к
морю.
Just
like
a
river
does
Совсем
как
река.
Just
like
a
river
does
Совсем
как
река.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.