Birdy - Ruins II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Birdy - Ruins II




Say what you want to
Скажи, что ты хочешь
Never get much for talking
Никогда не получайте много за разговоры
Watching the walls move
Наблюдая за движением стен
And all our secrets are coming out
И все наши секреты выходят наружу
What's between us?
Что между нами?
You have the right to walk away
Вы имеете право уйти
It's all right in your hands
Все в твоих руках
But there's a dream that wants us to believe that we're good enough
Но есть мечта, что они хотят, чтобы мы поверили, что нам все еще достаточно
If we lie, it may happen to stay forever in the lion's den
Нет, если мы солжем, может случиться так, что мы навсегда останемся в логове льва
But if we choose it, we could see the light again
Но если мы выберем это, мы снова увидим свет
If we die here, what'll they say?
Нет, если мы умрем здесь, что они скажут?
Another young love gone to waste
Еще одна юная любовь пропала даром
We're in ruins, but oh, oh, babe, I know that we can make it out
Мы в руинах, но о, о, детка, я знаю, что мы сможем выбраться
I know we're gonna make it out
Я знаю, что мы выберемся
Say we're gonna make it out
Скажи: Мы выберемся
Are we gonna make it out?
Мы собираемся сделать это?
All of the rest go
Все остальное ушло
Sitting back and losing
Сидеть и проигрывать
Cracks in the ceiling
Трещины в потолке
And if you want to, I'd fall right in your hands
Если хочешь, я упаду прямо в твои руки
There's a dream that wants us to believe that we're still enough
Есть мечта, что они хотят, чтобы мы поверили, что нам все еще достаточно
Enough
Достаточно
If we lie, it may happen to stay forever in the lion's den
Нет, если мы солжем, может случиться так, что мы навсегда останемся в логове льва
But if we choose it, we could see the light again
Но если мы выберем это, мы снова увидим свет
If we die here, what'll they say?
Нет, если мы умрем здесь, что они скажут?
Another young love gone to waste
Еще одна юная любовь пропала даром
We're in ruins, but oh, oh, babe, I know that we can make it out
Мы в руинах, но о, о, детка, я знаю, что мы сможем выбраться
I know we're gonna make it out
Я знаю, что мы выберемся
Say we're gonna make it out
Скажи: Мы выберемся
Are we gonna make it out?
Мы собираемся сделать это?
Mm, out, out
Мм, вон, вон
Mm, out, out
Мм, вон, вон
Mm, out, out
Мм, вон, вон
Out, out
Вон, вон
Mm
мм
You and I, you and I
Ты и я, ты и я
Were golden once
Когда-то были золотыми
You and I, you and I
Ты и я, ты и я
Were golden once
Когда-то были золотыми
You and I, you and I
Ты и я, ты и я
Were golden once
Когда-то были золотыми
You and I, you and I
Ты и я, ты и я





Writer(s): Jasmine Van Den Bogaerde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.