Paroles et traduction Birdz feat. Fred Leone - Bagi-la-m Bargan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bagi-la-m Bargan
Баги-ла-м Барган
Bargan,
bargan
Барган,
барган
Bargan,
bira,
nyinang
Барган,
бира,
ньинанг
Bargan,
bira,
nyinang
Барган,
бира,
ньинанг
Bagi-la-m,
bagi-la-m
Баги-ла-м,
баги-ла-м
Bagi-la-m,
gangir,
ngali
Баги-ла-м,
гангир,
нгэли
Bagi-la-m,
gangir,
ngali
Баги-ла-м,
гангир,
нгэли
Djabil,
oh,
djabil,
oh
Джабил,
о,
джабил,
о
Djabil,
bagi-la-m,
muthar
Джабил,
баги-ла-м,
мутар
Djabil,
bagi-la-m,
muthar
Джабил,
баги-ла-м,
мутар
Yirinda,
yirinda
Йиринда,
йиринда
Yirinda,
yanman,
baru,
nganya
Йиринда,
йанман,
бару,
нгэнья
Yirinda,
yanman,
baru,
nganya
Йиринда,
йанман,
бару,
нгэнья
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Patiently
waiting
for
someone
I
ain't
never
seen
before
Терпеливо
жду
кого-то,
кого
никогда
раньше
не
видел.
They
say
he's
a
captain
of
men,
but
he
believe
in
our
law
Говорят,
он
капитан,
но
он
верит
в
наш
закон.
From
the
land
of
the
white
skin
Из
земли
белокожих.
He's
self-righteous,
a
murder
without
license
Он
самодовольный,
убийца
без
лицензии.
With
the
spear,
I'm
the
nicest
С
копьём
я
самый
лучший.
Thinkin'
that
I
might
just
wait
'til
night
hits
Думаю,
что,
пожалуй,
подожду,
пока
не
наступит
ночь.
Then
I
move
in
silencе
(move
on
my
land)
Тогда
я
двинусь
в
тишине
(двинусь
по
своей
земле).
'Til
the
moon's
at
its
highest
(nobody
can)
Пока
луна
в
зените
(никто
не
сможет).
And
my
soul
is
dеfiant
(defy
my
land)
И
моя
душа
непокорна
(бросить
вызов
моей
земле).
Won't
be
tuned
by
desire
to
kill
Не
буду
настроен
на
желание
убивать.
Any
white
devil
wanna
test
my
will
Любой
белый
дьявол,
желающий
испытать
мою
волю,
Then
he
finna
get
burnt
by
the
fire
I
feel
Сгорит
в
огне,
который
я
чувствую.
Look
'em
in
the
eye
and
hold
his
spirit
still
Посмотрю
ему
в
глаза
и
остановлю
его
дух.
He's
hopin'
I
won't
catch
him,
but
I
know
I
will
Он
надеется,
что
я
его
не
поймаю,
но
я
знаю,
что
поймаю.
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Well,
they
say
that
they
came
in
peace
Ну,
они
говорят,
что
пришли
с
миром,
But
our
blood
still
stains
the
beach
Но
наша
кровь
всё
ещё
пачкает
пляж.
Roll
the
dice,
we
gon'
play
for
keeps
Бросим
кости,
мы
будем
играть
по-крупному.
This
sacred
place
ain't
a
place
to
preach
Это
священное
место
не
место
для
проповедей.
(No,
no,
no)
No
white
faith
in
a
black
belief
(Нет,
нет,
нет)
Никакой
белой
веры
в
чёрные
убеждения.
(No,
no,
no)
Better
pray
that
our
spears
don't
reach
(Нет,
нет,
нет)
Лучше
молись,
чтобы
наши
копья
не
достали.
His
cold,
white
heart,
I'ma
make
it
bleed,
lead
into
the
First
Fleet
Его
холодное,
белое
сердце,
я
заставлю
его
кровоточить,
приведу
к
Первому
флоту.
Sicker
than
disease
that
he
bring
from
overseas
Страшнее
болезни,
которую
он
привёз
из-за
моря.
No
matter
where
you
flee,
I
will
always
be
Куда
бы
ты
ни
бежал,
я
всегда
буду
там.
In
the
darkest
of
night,
yeah,
the
sender
will
see
me
В
самую
тёмную
ночь,
да,
посылающий
увидит
меня.
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Bargan,
bargan
Барган,
барган
Bargan,
bira,
nyinang
Барган,
бира,
ньинанг
Bargan,
bira,
nyinang
Барган,
бира,
ньинанг
Bagi-la-m,
bagi-la-m
Баги-ла-м,
баги-ла-м
Bagi-la-m,
gangir,
ngali
Баги-ла-м,
гангир,
нгэли
Bagi-la-m,
gangir,
ngali
Баги-ла-м,
гангир,
нгэли
Djabil,
oh,
djabil,
oh
Джабил,
о,
джабил,
о
Djabil,
bagi-la-m,
muthar
Джабил,
баги-ла-м,
мутар
Djabil,
bagi-la-m,
muthar
Джабил,
баги-ла-м,
мутар
Yirinda,
yirinda
Йиринда,
йиринда
Yirinda,
yanman,
baru,
nganya
Йиринда,
йанман,
бару,
нгэнья
Yirinda,
yanman,
baru,
nganya
Йиринда,
йанман,
бару,
нгэнья
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Standin'
on
the
shoreline,
Cook
man
comin'
Стою
на
берегу,
Кук
идёт
сюда.
Muthar
wanna
cross
mine,
wanna
take
it
from
me
Мутар
хочет
пересечь
мою
землю,
хочет
отнять
её
у
меня.
Fire
in
my
eyes,
but
we
ain't
runnin'
Огонь
в
моих
глазах,
но
мы
не
бежим.
Wonamutta,
let's
ride,
ayy,
ayy
Вонамутта,
поехали,
эй,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Rankine, Nathan Bird, Fred Leone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.