Birgitte Grimstad - Noget Om Helte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Birgitte Grimstad - Noget Om Helte




1 Livet er en morgengave.
1. Жизнь-это утренний дар.
Sjælen er et pilgrimskor.
Душа - это хор пилигримов.
Der står krokus i min have.
В моем саду растут крокусы.
Der står øller mit bord.
На моем столе пиво.
Under himlen hænger lærken
Под небом висит лиственница.
Som et fjernt bevinget frø,
Как далекое крылатое семя,
For en lærke tænker hverken
Ибо жаворонок не думает ни о том, ни о другом.
at kæmpe eller dø.
Сражайся или умри.
2 Her er fredeligt og stille.
2. здесь тихо и спокойно.
Her er ingen larm og støj.
Никакого шума, никакого шума.
Jeg har sået kruspersille
Я посеял крестоцветный Ил.
Og et brev med pure løg.
И письмо из чистого лука.
Lad al verden slå for panden
Пусть мир бьется в голове
Og bekæmpe spe med spot.
И сражается с spe с spot.
Jeg vil enes med hinanden
Я хочу поладить с тобой.
Og mig selv og ha' det godt.
И себя, и хорошо провести время.
3 Samson gik og styrted templer.
3 Самсон пошел и разрушил храмы.
Peter Freuchen knak sit ben.
Питер Фрейхен сломал ногу.
Ak, mod disse to eksempler
Увы, против этих двух примеров
Er min dåd en sølle en.
Мой поступок жалок.
Jeg har aldrig dræbt filistre
Я никогда не убивал обывателей.
Eller kæmpet med en haj.
Или дрался с акулой.
Og når stærke mænd bli'r bistre,
И когда сильные мужчины озлобляются,
Syn's jeg, det er synd for mig.
Син-это я, это слишком плохо для меня.
4 Der er nok, som går og sysler
4 достаточно того что идет и преследует
Med at sprænge kloden væk.
Взрывая земной шар.
Jeg vil ikke ha' skærmydsler
Я не хочу шуметь на экране.
Og kanoner bag min hæk.
И ружья за моей изгородью.
Mens de andre går og sveder
В то время как другие потеют.
For at gi' hinanden lak,
Чтобы дать друг другу лак,
Vil jeg pusle med rødbeder,
Буду ли я ломать голову над свеклой,
Selleri og pastinak.
Сельдерей и Пастернак.
5 Jeg vil ikke slås med bisser.
5 я не буду сражаться с биссом.
Jeg vil og ikke slå.
Я хочу сеять, а не бить.
Selv de rødeste radiser
Даже самая Красная Редиска.
Kan man roligt lide på.
Ты можешь наслаждаться этим.
Der er nok af danske helte,
Здесь достаточно датских героев,
Som er danske hele da'n
Которые все датчане.
Og går rundt og spænder bælte,
И ходит кругами и застегивает ремень,
Mens de råber: fy for fa'n!
Когда они кричат: fy for fa'N!
6 Tiden går og tiden hverver
6 Время проходит и время тянется
Store mænd til mandig dåd.
Великие люди за мужественные поступки.
Jeg, reserven blandt reserver,
Я, резерв среди резервов,
Bryder ofte ud i gråd.
Часто вспыхивает слезами.
Jeg får nerver og migræne,
У меня нервы и мигрени,
Blot jeg skær mig en dolk
Пока я режу себя кинжалом.
Og vil hel're slå min plæne
И будет ли Хель на моей лужайке
End slå løs pæne folk.
Чем приставать к хорошим людям.
7 Livet er en dejlig gave.
7. жизнь-прекрасный дар.
Jorden er en herlig jord.
Земля-великолепная Земля.
Der er øller i min mave.
У меня в животе пиво.
Der står krokus mit bord.
На моем столе Крокус.
Når reserverne skal stille
Когда резервы должны быть спокойны
For at splitte kloden ad,
Чтобы разорвать земной шар на части,
Skriver jeg med kruspersille
Пишу ли я с помощью крусперилля
Verdens mindste heltekvad.
Самая маленькая площадь Героев в мире.





Writer(s): Robert Normann

Birgitte Grimstad - Ord Over Grind: 51 Beste 1966-1994
Album
Ord Over Grind: 51 Beste 1966-1994
date de sortie
24-11-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.