Paroles et traduction Birkan Nasuhoğlu - DİKEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden
bir
haber
gelse
Если
бы
от
тебя
пришли
вести,
Gönlüm
neşelense
Моя
душа
бы
возрадовалась,
Bir
of
çeksem
Если
бы
я
вздохнул,
Gözlerin
belirse
Твои
глаза
появились
бы.
Hayatım
baştan
sona
Моя
жизнь
от
начала
до
конца,
Sende
kelepçelense
Была
бы
в
тебе
заключена,
Bir
of
çeksem
Если
бы
я
вздохнул,
Ellerin
belirse
Твои
руки
появились
бы.
Ah
çok
zor
yolum
Ах,
как
труден
мой
путь,
Görmediğim
kadar
diken
dolu
Полон
шипов,
каких
я
еще
не
видел,
Aşkının
içinde
Внутри
твоей
любви,
Sol
yanım
küle
döndü
Моя
левая
сторона
превратилась
в
пепел,
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Ah
çok
zor
yolum
Ах,
как
труден
мой
путь,
Görmediğim
kadar
diken
dolu
Полон
шипов,
каких
я
еще
не
видел,
Aşkının
içinde
Внутри
твоей
любви,
Sol
yanım
küle
döndü
Моя
левая
сторона
превратилась
в
пепел,
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Bizden
kalan
ne
varsa
Всё,
что
от
нас
осталось,
Seni
bana
çıkarsa
Если
бы
привело
меня
к
тебе,
Bir
of
çeksem
Если
бы
я
вздохнул,
Sesin
duyulsa
Твой
голос
был
бы
услышан.
Ah
çok
zor
yolum
Ах,
как
труден
мой
путь,
Görmediğim
kadar
diken
dolu
Полон
шипов,
каких
я
еще
не
видел,
Aşkının
içinde
Внутри
твоей
любви,
Sol
yanım
küle
döndü
Моя
левая
сторона
превратилась
в
пепел,
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Ah
çok
zor
yolum
Ах,
как
труден
мой
путь,
Görmediğim
kadar
diken
dolu
Полон
шипов,
каких
я
еще
не
видел,
Aşkının
içinde
Внутри
твоей
любви,
Sol
yanım
küle
döndü
Моя
левая
сторона
превратилась
в
пепел,
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Buralardan
çıkış
yok
mu
Нет
ли
отсюда
выхода?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gokhan Turkmen, Birkan Nasuhoglu, Mahmut Albulak
Album
DİKEN
date de sortie
02-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.