Birkan Nasuhoğlu - Eylül - Canlı Akustik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Birkan Nasuhoğlu - Eylül - Canlı Akustik




Eylül - Canlı Akustik
Сентябрь - Живая акустика
Ah bir ağlasam kurtulurum belki
Ах, если бы я мог выплакаться, возможно, мне стало бы легче
Yaşlı gözlere saklandım sanki ama
Словно я спрятался за заплаканными глазами
Bir türlü burdan çıkamıyorum
Но никак не могу выбраться отсюда
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli, ah
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо, ах
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум
Ah bir bakışsak anlarsın beni
Ах, если бы мы встретились взглядами, ты бы поняла меня
Eski günlere saplandım sanki ama
Словно я застрял в старых днях
Bir türlü burdan çıkamıyorum
Но никак не могу выбраться отсюда
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli, ah
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо, ах
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум
(Oof-oof, oof-oof)
(Уф-уф, уф-уф)
(Ahh-ahh, ahh- ahh)
(Ах-ах, ах-ах)
(Oof-oof, oof-oof)
(Уф-уф, уф-уф)
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум
Bir sene oldu yüzünü görmeyeli, ah
Прошел год с тех пор, как я видел твое лицо, ах
Bir saniye geçti aklıma düşmeyeli
Прошла секунда с тех пор, как ты пришла мне на ум





Writer(s): Birkan Nasuhoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.