Paroles et traduction Birkan Nasuhoğlu - O Olmasa - Canlı Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Olmasa - Canlı Akustik
Если бы не она - Живая акустика
Yaptığım
kâğıttan
gemiler
dibe
batar
Мои
бумажные
кораблики
идут
ко
дну,
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
Kurduğum
hayaller
elimden
uçar
Мои
мечты
ускользают
из
моих
рук,
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
Dinlediğim
şarkılar
moralimi
bozar
Песни,
которые
я
слушаю,
портят
мне
настроение,
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
Sevdiğim
bütün
yemeklerin
tadı
kaçar
Вся
еда,
которую
я
люблю,
теряет
свой
вкус,
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
O-o
olmasa
Если
бы
не
она.
Şimdi
daha
iyi
anlıyorum
neler
verdin
bana
Теперь
я
лучше
понимаю,
что
ты
дала
мне,
Artık
daha
iyi
görüyorum
Теперь
я
вижу
все
гораздо
яснее.
Dipsiz
kuyudan
aldın
beni
Ты
вытащила
меня
из
бездонной
ямы,
Nasıl
da
çiçek
açtı
bak
gözlerim
Посмотри,
как
расцвели
мои
глаза,
Uykunda
öperken
geceleri
Когда
я
целую
тебя
во
сне
по
ночам,
Dünyanın
en
mutlu
adamı
benim
Я
самый
счастливый
человек
на
свете.
Dipsiz
kuyudan
aldın
beni
Ты
вытащила
меня
из
бездонной
ямы,
Nasıl
da
çiçek
açtı
bak
gözlerim
Посмотри,
как
расцвели
мои
глаза,
Uykunda
öperken
geceleri
Когда
я
целую
тебя
во
сне
по
ночам,
Dünyanın
en
mutlu
adamı
benim
Я
самый
счастливый
человек
на
свете.
O-o
olmasa,
o-o
olmasa
Если
бы
не
она,
если
бы
не
она,
O-o
olmasa,
o-o
olmasa
Если
бы
не
она,
если
бы
не
она,
O-o
olmasa,
o-o
olmasa
Если
бы
не
она,
если
бы
не
она,
O-o
olmasa,
oof
Если
бы
не
она,
ох.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birkan Nasuhoğlu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.