Paroles et traduction Birkan Nasuhoğlu - İşte Gidiyorum Çeşmi Siyahım - Canlı
İşte
gidiyorum
çeşmi
siyahım
Вот
я
иду,
фонтан
черный
İşte
gidiyorum
çeşmi
siyahım
Вот
я
иду,
фонтан
черный
Önümüze
dağlar
sıralansa
da,
sıralansa
da
Будут
ли
перед
нами
горы
выстроены
или
нет
Sermayem
derdimdir
servetim
âhım
Мой
капитал
- моя
проблема,
мое
богатство
- моя
беда
Karardıkça
bahtım
karalansa
da
Даже
если
моя
удача
потемнела,
когда
я
потемнела
Haydi
dolaşalım
yüce
dağlarda
Давай
прогуляемся
по
великим
горам
Haydi
dolaşalım
yüce
dağlarda
Давай
прогуляемся
по
великим
горам
Dost
beni
bıraktı
âh
ile
zarda
Друг
бросил
меня
в
кости
с
ах
Ötmek
istiyorum
viran
bağlarda
Я
хочу
петь
в
разрушенных
связях
Ayağıma
cennet
kiralansa
da
Даже
если
у
меня
на
ногах
будет
арендован
рай
Bağladım
canımı
zülfün
teline
Я
подключил
свою
жизнь
к
проводу
зульфа
Bağladım
canımı
zülfün
teline
Я
подключил
свою
жизнь
к
проводу
зульфа
Sen
beni
bıraktın
elin
diline,
elin
diline
Ты
бросил
меня
на
язык
твоей
руки,
на
язык
твоей
руки
Güldün
Mahzuni′nin
berbat
haline
Ты
посмеялся
над
тем,
как
ты
облажался.
Mervan'ın
elinde
parelense
de
Даже
если
у
Мервана
все
пошло
наперекосяк
Güldün
Mahzuni′nin
berbat
haline
Ты
посмеялся
над
тем,
как
ты
облажался.
Mervan'ın
elinde
dost
dost
parelense
de
Несмотря
на
то,
что
у
Мервана
есть
друзья
и
друзья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aşık Mahzuni şerif
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.