Birsen Tezer - Ne Tuhaf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Birsen Tezer - Ne Tuhaf




Ne Tuhaf
So Strange
Her şey yarım kaldı yine Ne Tuhaf
Everything remains unfinished again, so strange
Aşk yarım nefret yarım hayat yarım
Love's incomplete, hate's incomplete, life's incomplete
Bir yanım kaçar gibi kovalar bir yanım
One part of me flees as if pursued, the other pursues me
Ne kaldı geriye temiz ve saf
What remains pure and clean?
Biraz senin yarım biraz benim yarım
A bit of your half, a bit of my half
Bir tek ben bilirim seni sevdiğimi
Only I know that I love you
Bir de sen bilirsin biraz
And you know it a bit, too
Kalabalık kuytularda boğulur çığlıklarım
My screams are stifled in the crowded seclusion
Kuru bir teselli bulurum ben kendi halime
I find a hollow solace in my own solitude
Vazgeçilmez tutkularda kaybolur yaşadıklarım
My experiences are lost in relentless passions
Dağılıp giden bir sis halinde
Like a dissipating mist
Uzaktan gelir gibi sesin
Your voice sounds distant
Sanki hep başka bir alemdesin
As if you're always in another realm
Her şeyde biraz seni bulurum
I find you a bit in everything
Nerde olsam aklımdasın biraz
Wherever I am, you're a bit on my mind
Kimse bilmez, kimse duymaz
No one knows, no one hears
Bir tek ben bilirim seni sevdiğimi
Only I know that I love you
Bir de sen bilirsin biraz
And you know it a bit, too
Kalabalık kuytularda boğulur çığlıklarım
My screams are stifled in the crowded seclusion
Kuru bir teselli bulurum ben kendi halime
I find a hollow solace in my own solitude
Vazgeçilmez tutkularda kaybolur yaşadıklarım
My experiences are lost in relentless passions
Dağılıp giden bir sis halinde
Like a dissipating mist
Kalabalık kuytularda boğulur çığlıklarım
My screams are stifled in the crowded seclusion
Kuru bir teselli bulurum ben kendi halime
I find a hollow solace in my own solitude
Vazgeçilmez tutkularda kaybolur yaşadıklarım
My experiences are lost in relentless passions
Dağılıp giden bir sis halinde
Like a dissipating mist
Uzaktan gelir gibi sesin
Your voice sounds distant
Sanki hep başka bir alemdesin
As if you're always in another realm
Her şeyde biraz seni bulurum
I find you a bit in everything
Nerde olsam aklımdasın biraz
Wherever I am, you're a bit on my mind
Kimse bilmez, kimse duymaz
No one knows, no one hears





Writer(s): Ilhan Sesen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.