Paroles et traduction Birsen Tezer - Sakin Dur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakin
dur,
bir
söyle
derdin
nedir
Успокойся,
скажи,
в
чём
твоя
беда,
Attığım
kuyuya,
o
taş
sensin
Ты
– тот
камень,
что
я
бросила
в
колодец.
Sağa
sola
çarpa
çarpa
düştü
Он
упал,
ударяясь
о
стенки,
Yankısı
sende
kaldı
boşluğun
И
эхо
пустоты
осталось
в
тебе.
Kuramazsan
tıkanır
kalp
saati
Если
не
заведёшь,
остановится
сердце,
Bedensel
bir
çaresizlik
hali
Тебя
охватит
физическая
беспомощность.
Sanki
önemli
bir
davetlisin
Ты
словно
важный
гость
Çıkarla
büyüyen
bu
düzenin
В
этом
мире,
растущем
на
выгоде.
Sana
sormadan
aldılar
Не
спросив
тебя,
забрали
Soruları
yanıtları
Вопросы
и
ответы.
Elimde
tüm
kanallara
Из
тебя,
для
всех
каналов
связи,
Senden
sağır
yarattılar
Глухого
создали.
Seni
dilsiz
mi
sandılar
Неужели
немым
тебя
посчитали?
Kanma
bir
tuzak
bu
Не
верь,
это
ловушка.
İçine
bak,
içine
bak,
dur
uzak
Загляни
в
себя,
загляни
в
себя,
остановись,
не
подходи
близко.
Küskünlüğü
dilli
Обида
красноречива,
Gece
tenhalığı,
sanki
sesi
Ночное
одиночество
– её
голос.
Kalmamış
ki
yazılmış
tüm
sözler
Словно
не
осталось
написанных
слов,
Bekleseler
ne
söylersin
yeni
Что
бы
ты
сказал,
если
бы
они
подождали.
Ömür
nedir,
belki
hap
kadardır
Что
такое
жизнь?
Быть
может,
размером
с
таблетку,
Bir
kart
çekiş,
belki
iç
hesaptır
Вытягивание
карты,
может
быть,
внутренний
расчёт.
Sırasını
atladığın
sahne
Сцена,
которую
ты
пропустил,
Güldüren
de
korkutan
da
sende
И
смех,
и
страх
– всё
в
тебе.
Kalmak
da
bir
dönüşümdür
Остаться
– тоже
своего
рода
перемена.
Her
gidişte
savrulmakta
В
каждом
уходе
– крушение.
Bir
çarkın
dişlisi
olup
ağır
ağır
ezilmekte
Быть
шестерёнкой
в
механизме
и
медленно,
мучительно
ломаться.
Bir
sevdaya
tutulmakta
Влюбляться.
Biter
sonunda
ömür
güzelinden
В
конце
концов,
прекрасная
жизнь
заканчивается.
Çek
sen
son
bir
yudum
Сделай
последний
глоток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.