Paroles et traduction Birsen Tezer - Tatsız Tuzsuz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatsız Tuzsuz
Безвкусное, Пресное
Tatsız
tuzsuz
Безвкусное,
пресное
İnsan
çokluğum
Многолюдье
людей
Selamlı
selamsız
С
приветствиями
и
без
Hal
sorma
yorgunluğum
Усталость
от
расспросов
Tatsız
tuzsuz
Безвкусные,
пресные
Yürüdüğüm
yollar
Дороги,
по
которым
я
иду
Çiçeğe
durmuşken
Пока
в
цвету
Devriliyor
ağaçlar
Валятся
деревья
Ve
kavruk,
susuz,
eğik,
yalnız
И
выжженная,
жаждущая,
сгорбленная,
одинокая
Tenha,
ışıksız
Безлюдная,
без
света
Terk
edilmiş
evler
gibi
ruhum
Подобно
заброшенным
домам
моя
душа
Üstümüze
çevrilmiş
Направленная
на
нас
Silahlar
gibi
hayat
Жизнь,
как
оружие
Mesele
teslim
olup
olmamak
Вопрос
в
том,
сдаться
или
нет
Üstümüze
çevrilmiş
Направленная
на
нас
Silahlar
gibi
hayat
Жизнь,
как
оружие
Mesele
teslim
olup
olmamak
Вопрос
в
том,
сдаться
или
нет
Tatsız
tuzsuz
Безвкусные,
пресные
Açılan
sofralar
Накрытые
столы
Çaresizliği
deme
Не
говори
о
безысходности
Dili
dibe
vuranlar
Те,
чьи
языки
онемели
Tatsız
tuzsuz
Безвкусные,
пресные
Mayıslar,
haziranlar
Май,
июнь
Sonbaharı
görmeden
Не
увидев
осени
Göç
eden
kırlangıçlar
Улетающие
ласточки
Ama
harlı,
sabırlı,
hırslı,
kızgın
Но
пылкая,
терпеливая,
жаждущая,
гневная
Dalgalı,
coşkun
Бурная,
неистовая
Patlayacak
volkan
gibi
ruhum
Как
вулкан,
готовый
взорваться,
моя
душа
Üstümüze
çevrilmiş
Направленная
на
нас
Silahlar
gibi
hayat
Жизнь,
как
оружие
Mesele
teslim
olup
olmamak
Вопрос
в
том,
сдаться
или
нет
Ya
çek
bitir
umudu
Или
убей
надежду
Ya
da
bırak
başlasın
sağanak
Или
позволь
ливню
начаться
Üstümüze
çevrilmiş
Направленная
на
нас
Silahlar
gibi
hayat
Жизнь,
как
оружие
Mesele
teslim
olup
olmamak
Вопрос
в
том,
сдаться
или
нет
Ya
çek
bitir
umudu
Или
убей
надежду
Ya
da
bırak
başlasın
sağanak
Или
позволь
ливню
начаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Birsen Tezer, Adem Gulsen, Emre Tankal, Tunc Ondemir, Bayhan Derin, Osman Okkan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.