Birthh - Wraith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Birthh - Wraith




Wraith
Призрак
I dream of leaving
Мне снится, что я ухожу,
But it's too late
Но уже слишком поздно,
Cause my train has gone now
Ведь мой поезд ушел,
And I'm not awake
А я все еще не проснулась.
I could've spent the whole night
Я могла бы провести всю ночь,
Packing my bags and I tried
Собирая вещи, и я пыталась,
But my wraith is waisted
Но мой дух истощен,
And so am I
Как и я сама.
I could spit my pill out
Я могла бы выплюнуть эту таблетку,
From the darkest flume
Из самой темной бездны,
Cause I left my feelings
Ведь я оставила свои чувства
In the other room
В другой комнате.
So though the starts are darker
И хотя звезды темнее,
Than the morning lights
Чем утренний свет,
My flesh is still wasted
Моя плоть все еще истощена,
And so am I
Как и я сама.
And I'll be poison in your blood
И я буду ядом в твоей крови,
And I'll be darkness in your eyes
И я буду тьмой в твоих глазах,
And I'll be propane in your lungs
И я буду пропаном в твоих легких,
I'll be stormy when you drown
Я буду бурей, когда ты утонешь.
And I am weak, and I am mad and
И я слаба, и я безумна,
I should be early but I'm short of breath
Я должна быть бодрой, но мне не хватает дыхания,
And I am false enough to cry,
И я достаточно фальшива, чтобы плакать,
But I am empty right inside
Но я пуста внутри.
Cause I am proud and I am vain and I am dumb enough to say
Ведь я горда, и я тщеславна, и я достаточно глупа, чтобы сказать,
That I feel sorry for you all
Что мне жаль вас всех,
Though I feel sorry for no one
Хотя мне не жаль никого.
And I'll be poison in your blood
И я буду ядом в твоей крови,
And I'll be darkness in your eyes
И я буду тьмой в твоих глазах,
And I'll be propane in your lungs
И я буду пропаном в твоих легких,
I'll be stormy when you drown
Я буду бурей, когда ты утонешь.
I could spit my soul out
Я могла бы выплюнуть свою душу,
From the darkest flume
Из самой темной бездны,
Cause I left my loved ones
Ведь я оставила своих любимых
In the other room
В другой комнате.
So though the starts are darker
И хотя звезды темнее,
Than the morning lights
Чем утренний свет,
My wraith is still waisted
Мой дух все еще истощен,
And so am I
Как и я сама.





Writer(s): Alice Benedetta Bisi, Lorenzo Borgatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.