Bis - Beretta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bis - Beretta




Swav on the beat
Swav on the beat
Bro said I′m back and I'm better
Братан сказал я вернулся и мне лучше
He stressed ′cah they took the Beretta
Он подчеркнул, что они забрали Беретту .
I'm missin', I′m missin′, I'm missin′
Я скучаю, Я скучаю, Я скучаю.
Reason why? 'Cah I come from a mission
Почему? - ведь я пришел с миссии.
And I came from a mission
И я пришел с миссии.
Bro said I′m back and I'm better
Братан сказал я вернулся и мне лучше
He stressed ′cah they took the Beretta, fuck (Fuck)
Он подчеркнул: "ках, они взяли Беретту, блядь (блядь).
I'm missin', I′m missin′, I'm missin′
Я скучаю, Я скучаю, Я скучаю.
Reason why? 'Cah I come from a mission (From a mission)
Причина почему? " потому что я пришел с миссии миссии).
And I came from a mission (I did)
И я пришел с миссии так и сделал).
You rid, intention different (Different)
Ты избавляешься, намерение другое (другое).
Back and I′m better, they gave me the Smithen
Я вернулся, и мне стало лучше, они дали мне "Смитен".
I was just bangin', now you just fibbin′ (Haha)
Я просто трахался, а теперь ты просто врешь (ха-ха).
I just wanna make you cry (Cry)
Я просто хочу заставить тебя плакать (плакать).
The shotters gon' make you die (Die)
Дробовики заставят тебя умереть (умереть).
When I ride, HS on the ride (HS)
Когда я еду верхом, HS on the ride (HS)
Had a Sixty there couple times (Times)
У меня было шестьдесят там пару раз (раз).
Burn garms when I make you fly (Fly)
Сожги гармса, когда я заставлю тебя летать (летать).
Air J's or the 95′s (95′s)
Air J или 95-Е (95-е)
If we pull the .30, oh my (Oh my)
Если мы вытащим 30-й калибр, О боже боже).
I just wanna make you fly
Я просто хочу заставить тебя летать.
Don't lack, don′t you know my side?
Не испытывай недостатка, разве ты не знаешь мою сторону?
I'm fried but I bet I back mine on time (On time)
Я поджарился, но держу пари, что верну свое вовремя (вовремя).
Lost 9′s and we lost our 9's
Потеряли 9-е, и мы потеряли наши 9-е.
When the ding-dong comes, boy, it′s your time (Your time)
Когда раздастся динь-дон, парень, настанет твое время (твое время).
Try ride, put a boy offside (You alright?)
Попробуй прокатиться верхом, поставь парня в офсайд (ты в порядке?).
She's bad so that one there's mine (She′s mine)
Она плохая, так что эта моя (Она моя).
He′s mad, didn't respect my G′s
Он зол, не уважает мои "г".
No lies, we glide bare knives
Никакой лжи, мы скользим обнаженными ножами.
Pray we don't take your life (Your life)
Молись, чтобы мы не забрали твою жизнь (твою жизнь).
I pray I won′t lose my mind (My mind)
Я молюсь, чтобы не сойти с ума ума).
In the cell where I think about life (Think about life)
В камере, где я думаю о жизни (думаю о жизни).
You tried, tried jump out on a guy
Ты пыталась, пыталась наброситься на парня.
Like, I don't keep it on mine (On mine)
Например, я не держу его на своем (на своем).
They be pushin′ off all the time
Они все время отталкиваются друг от друга
Look, sweets is just for their bodies
Послушай, сладости-это только для их тел.
Rocky, you ain't shootin' that properly (You ain′t)
Рокки, ты не стреляешь как следует (не стреляешь).
You ain′t aimin' that proper (You ain′t)
Ты не целишься так хорошо (не целишься).
You ain't boot it like soccer (You ain′t)
Ты не забиваешь его, как в футболе (ты не забиваешь).
Miz Mac come for a Oscar (He comin')
Миз Мак пришел за Оскаром (он идет).
You rate them boy, they imposter
Ты оцениваешь их, парень, они самозванцы.
Hushhh
Тише
Pull up man, let it buss (Bow)
Подтянись, парень, пусть это будет бус (поклон).
They still talk about us
Они все еще говорят о нас.
But you ain′t even gotta fuss
Но тебе даже не нужно волноваться.
My bread's going up so the clips get full, fool (Fool)
Мой хлеб растет, так что обоймы полны, дурак (дурак).
A lot of fool-fool shit goin' on but
Происходит много дурацкого дерьма, но ...
It′s nuttin′, I still stay cool (Stay cool)
Ничего страшного, я все еще остаюсь хладнокровным (остаюсь хладнокровным).
I can't pity the fool
Я не могу жалеть дурака.
They don′t want me to ball (They don't)
Они не хотят, чтобы я играл в мяч (они не хотят).
Came with a sticks, shootin′ the sticks (Bow)
Пришел с палкой, стреляю палками (лук).
Coming like 8 Ball Pool (Bow, bow)
Приближается, как бассейн с 8 мячами (поклон, поклон).
We only wanted to ball
Мы просто хотели пошалить.
Bro said I'm back and I′m better
Братан сказал я вернулся и мне лучше
He stressed 'cah they took the Beretta, (No)
Он подчеркнул: "потому что они взяли Беретту", (нет).
I'm missin′, I′m missin', I′m missin'
Я скучаю, Я скучаю, Я скучаю.
Reason why? ′Cah I come from a mission (From a mission)
Причина почему? " потому что я пришел с миссии миссии).
And I came from a mission (I did)
И я пришел с миссии так и сделал).
You rid, intention different (Different)
Ты избавляешься, намерение другое (другое).
Back and I'm better, they gave me the Smithen
Вернулся, и мне лучше, они дали мне Смитен.
I was just bangin′, now you just fibbin' (Haha)
Я просто трахался, а теперь ты просто врешь (ха-ха).
I just wanna make you cry (Cry)
Я просто хочу заставить тебя плакать (плакать).
The shotters gon' make you die (Die)
Дробовики заставят тебя умереть (умереть).
When I ride, HS on the ride (HS)
Когда я еду верхом, HS on the ride (HS)
Had a Sixty there couple times
У меня там было шестьдесят раз
Burn garms when I make you fly (Fly)
Сожги гармса, когда я заставлю тебя летать (летать).
Air J′s or the 95′s (95's)
Air J или 95-Е (95-е)
If we pull the .30, oh my (Oh my)
Если мы вытащим 30-й калибр, О боже боже).
I just wanna make you fly (Fly)
Я просто хочу заставить тебя летать (летать).





Writer(s): Joel Currie

Bis - Beretta
Album
Beretta
date de sortie
18-03-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.