Quiero
quererte
hasta
poder
entender
tu
libertad
I
want
to
love
you
until
I
can
understand
your
freedom
Pero
las
hojas
duelen,
los
verdes,
los
rojos
But
the
leaves
hurt,
the
greens,
the
reds
Él
me
pide
calma,
ay
no...
¿calma
pa'
qué?
He
asks
me
for
calm,
oh
no...
calmness
for
what?
Si
la
vida
da
vueltas,
da
giros
extraños
If
life
takes
turns,
it
takes
strange
turns
Quiero
quererte
hasta
poder
entender
por
qué
te
vas
(¿por
qué
te
vas?)
I
want
to
love
you
until
I
can
understand
why
you're
leaving
(why
are
you
leaving?)
¿Es
que
acaso
te
olvidas?
Soy
tuyo
Do
you
forget?
I'm
yours
El
caos...
Chaos...
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.