Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALL YOU NEED IS LOVE '17
ALL YOU NEED IS LOVE '17
幸せって
なんだっけ?
Honey,
what
is
happiness?
コンバンワ
元気してた?
Konbanwa,
were
you
well?
今こうやって
歌ってるわけだけど
I'm
singing
like
this
now,
きみには想像できてた?
Could
you
imagine
that?
もちろんって言いたいよ
Of
course
you
would
like
to
say
yes
ところがそうはいかないんだ
However,
that's
not
the
case
そうあの頃は
全然自信なくて
You
see,
back
then,
I
was
not
so
confident
勝手に諦めてた
And
I
gave
up
on
my
own
そんなんじゃダメだから
自分に問いをかけた
That
would
never
do,
so
I
asked
myself,
あっているかな?
もうだめかしら?
Was
I
wrong?
Was
it
hopeless?
やっぱりな
残念だ
It's
a
pity
after
all
毎晩考えてる
東京だから
I
think
about
you
every
night,
because
it's
Tokyo
嫌いになる
綺麗すぎて困る
I
hate
to
admit
it,
it's
too
beautiful
閉ざした心の
行き場が見つかるまで
Until
I
find
a
place
for
my
closed
heart,
ばれないように
そっと隠して
I've
been
hiding
it
carefully,
溢れる想いが
満たせぬようなものなら
If
the
overflowing
emotions
can't
be
fulfilled,
ここで一回
ぶっ壊してやる
I'll
smash
it
all
here
Now
and
never
forget
the
past
Now
and
never
forget
the
past
All
you
need
is
love.
今も過去も振り向かせよう
All
you
need
is
love.
Let's
make
the
present
and
the
past
turn
around
Now
and
past
時代に流されながら
Now
and
past,
go
with
the
flow
All
you
need
is
love
All
you
need
is
love
閉ざした心の
行き場が見つかるまで
Until
I
find
a
place
for
my
closed
heart,
ばれないように
そっと隠して
I've
been
hiding
it
carefully,
溢れる想いが
満たせぬようなものなら
If
the
overflowing
thoughts
can't
be
fulfilled,
ここで一回
ぶっ壊してやる
I'll
smash
it
all
here
Now
and
never
forget
the
past
Now
and
never
forget
the
past
明日へとつなげよう
Let's
connect
to
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.