Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自分のことを
第一にそこの君だって
Du
da,
stellst
dich
immer
an
erste
Stelle
うさぎの目を隠して
何を語るっていうんだよ
Was
willst
du
erzählen,
während
du
deine
Hasenaugen
versteckst?
可愛いけれど
たまらなく歯がゆくてさぁ
Süß
bist
du,
aber
es
ist
unerträglich
frustrierend
ドブのような夜だって
お互い様なんだって
Auch
in
Nächten
wie
Gosse,
wir
sitzen
doch
im
selben
Boot
誤魔化してまた
寂しくなって
Du
täuschst
wieder
und
wirst
einsam
似た者だよな
Wir
sind
uns
ähnlich,
nicht
wahr?
どうしようもない
僕なんだけど
Ich
bin
hoffnungslos,
aber
息し続ける予定だから
ich
habe
vor,
weiterzuatmen
あの世に行く前までにさ
Bevor
ich
ins
Jenseits
gehe,
仲良くしたいもんです
möchte
ich
gut
mit
dir
auskommen
君はもう気づいてるはずだよ
Du
musst
es
doch
schon
bemerkt
haben
ひとりよがんないでくれるか
Kannst
du
aufhören,
so
egozentrisch
zu
sein?
今までのこと全部ごめん!
Es
tut
mir
leid
für
alles
bisher!
新しく築いていこう
Lass
uns
neu
aufbauen
冷たい目には
相変わらず弱い僕さ
Gegen
kalte
Blicke
bin
ich
wie
immer
schwach
比べたがり屋の世間
構わず生きていきたいな
Ich
möchte
leben,
ohne
mich
um
diese
Welt
zu
kümmern,
die
ständig
vergleicht
実は一緒に
足宛き歌い続けてきた
Eigentlich
haben
wir
zusammen
gekämpft
und
weitergesungen
ドブのような夜だって
何故なんだか一緒に
Auch
in
Nächten
wie
Gosse,
irgendwie
zusammen
見えないもんね
愛の形は
Man
kann
sie
nicht
sehen,
die
Form
der
Liebe
ガタガタ
歯の裏
Das
Zittern
hinter
den
Zähnen
どうしようもない
君なんだけど
Du
bist
hoffnungslos,
aber
できれば長生きしてほしい
wenn
möglich,
wünsche
ich
mir,
dass
du
lange
lebst
あの世に行く前までにさ
Bevor
du
ins
Jenseits
gehst,
一回交わしてみないかい
wollen
wir
uns
nicht
einmal
austauschen?
僕はもう気づいてるはずだ
Ich
muss
es
doch
schon
bemerkt
haben
わかったふり
みっともない
So
zu
tun,
als
ob
man
versteht,
ist
erbärmlich
今までのこと全部ごめん!
Es
tut
mir
leid
für
alles
bisher!
新しく築いていこう
Lass
uns
neu
aufbauen
泣き疲れたら
側にいていい?
Wenn
ich
vom
Weinen
müde
bin,
darf
ich
an
deiner
Seite
sein?
なんか
いいから
Einfach
so,
weil
es
gut
ist
どうしようもない
僕なんだけど
Ich
bin
hoffnungslos,
aber
君を傷つける奴等には
denen,
die
dich
verletzen,
是非ぶん殴らせろと思っています
denen
möchte
ich
wirklich
eine
reinhauen
恥ずかしいな
やめとこ
Peinlich,
lassen
wir
das
君はもう気づいてるはずだよ
Du
musst
es
doch
schon
bemerkt
haben
ひとりよがんないでくれるか
Kannst
du
aufhören,
so
egozentrisch
zu
sein?
目を合わせるということ
Sich
in
die
Augen
sehen
人間こんな感じね
So
sind
Menschen
also,
hm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松隈ケンタ, jxsxk, アイナ・ジ・エンド
Album
CARROTS
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.