Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MORE THAN LiKE
MORE THAN LiKE
かけられた魔法を本物なんだ
まじまじ見てる
It's
real,
the
magic
that
was
cast
on
me,
I'm
staring
at
it
intently
粉々の世界を変えていけるだろう
It
will
change
this
shattered
world
欠片拾い続けて
旅を続けよう欠けることなく
Let's
continue
on
our
journey,
picking
up
the
pieces,
without
a
miss
粉々の涙を超えていけるなら
If
we
can
overcome
these
shattered
tears
わかるわけがない
I
don't
understand
人のことは
Other
people's
lives
そんな悲しいイメージ
That
image
is
so
sad
取っ払うよ
I'm
going
to
erase
it
捨てきれないよ
悲しすぎのせい
I
can't
give
it
up,
because
it's
too
sad
誰より君の言葉を
何より君の答えを
More
than
anyone
else,
I
want
to
hear
your
words,
more
than
anything
else,
I
want
to
know
your
answer
確かめたい
揺らし続けたい
I
want
to
verify
it,
I
want
to
keep
shaking
it
up
今は未だだとしても
Even
if
it's
not
yet
time
誰より僕の言葉を
何より僕の答えを
More
than
anyone
else,
I
want
you
to
say
your
words,
more
than
anything
else,
I
want
to
know
your
answer
出してみたい
そう確かめてよ
I
want
to
try
it
out,
so
please
verify
it
同じトコをみたいよ
I
want
to
look
at
the
same
place
かなり酷いことも
笑いとばすの
つまらないじゃない?
It's
pretty
bad,
but
you
can
laugh
it
off,
isn't
that
boring?
粉々の思いを込めていけるなら
If
we
can
put
our
shattered
thoughts
into
it
人に頼らない
I
won't
rely
on
others
もう決めよう
I'm
going
to
decide
now
捨てきれないの
素敵
君のせい
I
can't
give
it
up,
it's
beautiful,
it's
your
fault
一人じゃ何もできずに
一人で悩み続ける
I
can't
do
anything
on
my
own,
I
just
keep
worrying
about
it
確かめたよ
自分の弱さ
I've
verified
my
weakness
もうね迷わないんだ
I
won't
hesitate
anymore
二人で何か掴めば
二人は強くなれるの?
If
we
can
grab
something
together,
can
we
become
stronger
together?
確かめたい
試してみよう
I
want
to
verify
it,
let's
try
it
同じコトをしようよ
Let's
do
the
same
thing
嬉しいも全部欲しいよ
I
want
all
the
happiness
too
悲しいことだって欲しいの
I
want
the
sadness
too
誰かが言った一言じゃなくて
Not
just
someone
else's
words
誰より君の言葉を
何より君の答えを
More
than
anyone
else,
I
want
to
hear
your
words,
more
than
anything
else,
I
want
to
know
your
answer
確かめたい
揺らし続けたい
I
want
to
verify
it,
I
want
to
keep
shaking
it
up
今はまだだとしても
Even
if
it's
not
yet
time
誰より僕の言葉を
何より僕の答えを
More
than
anyone
else,
I
want
you
to
say
your
words,
more
than
anything
else,
I
want
to
know
your
answer
出してみたい
そう確かめてよ
I
want
to
try
it
out,
so
please
verify
it
同じトコをみたいよ
I
want
to
look
at
the
same
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenta Matsukuma, Junnosuke Watanabe (pka Jxsxk)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.