Bish - My distinction - traduction des paroles en anglais

My distinction - Bishtraduction en anglais




My distinction
My distinction
犯しては 反省の 抜け出せない日々もう終わり
Mistakes, repentance, the days you can't escape are over
見つからない明日を 待ってる
Waiting for a tomorrow that can't be found
好きな曲すら聴きたくない
I don't even want to listen to my favorite songs
ただイヤフォン 耳に入れて
I just put my earphones in my ears
街行く人を盗み聞き
And eavesdrop on people passing me by
冷めた心 蔑み行く
My cold heart, my growing contempt
ふと一瞬 萎えちゃって
For a moment, I feel dejected
妬みしか生まない自分がうざいって もう
I hate that I'm full of envy, it's so annoying
人のこと けなしては 口に出せず
I badmouth people but can't say it to their faces
あの子ずるいとか 思ってたらきも
It's disgusting to think that she's sly
一度きり この日々を やりきってやるって決めて
I've decided to live through these days to the fullest
時計の針は回る 今日もね
And the hands of the clock keep turning, even today
強制的に今日が来て
Today has arrived without my consent
見えもしない時間を睨み
I glare at the invisible time
足音立てて遠くまで
Walking with heavy steps, going far away
でっかい地球を潰し歩く
Trampling on the vast Earth
自宅にいるのに
Even though I'm at home
帰りたい気持ちがくんの なんで もう
I feel like going back. Why, why?
人のこと けなしては 口に出せず
I badmouth people but can't say it to their faces
あの子ずるいとか 思ってたらきも
It's disgusting to think that she's sly
一度きり この日々を やりきってやるって決めて
I've decided to live through these days to the fullest
時計の針は回る 今日もね
And the hands of the clock keep turning, even today
ふと一瞬 萎えちゃって
For a moment, I feel dejected
妬みしか生まない自分が
I'm full of envy, it's so annoying
人のこと 繰り返し けなしては 口に出せず
I badmouth people over and over again, but I can't say it to their faces
あの子ずるいとか 思ってたらきも
It's disgusting to think that she's sly
犯しては 反省の 抜け出せない日々 もう終わり
Mistakes, repentance, the days you can't escape are over
見つからない明日を 待ってる
Waiting for a tomorrow that can't be found





Writer(s): 井口 イチロウ, リンリン, 井口 イチロウ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.