Bish - ZUTTO - traduction des paroles en allemand

ZUTTO - Bishtraduction en allemand




ZUTTO
IMMER
時が過ぎて行くのが早過ぎるから
Die Zeit vergeht so schnell,
多分いろんなものを見逃して
dass ich wahrscheinlich vieles übersehe.
締麗なことばかりじゃなかったけど 忘れちゃって
Es war nicht immer alles schön, aber das vergisst man,
締麗なことばかり目立つね
und nur die schönen Dinge fallen auf.
何故だかわからないけど
Ich weiß nicht warum, aber
胸が苦しくなるんだ
es schnürt mir die Brust zu.
行かなくちゃずっと手つないで
Ich muss gehen, halte immer meine Hand,
答えはないのさ
es gibt keine Antwort.
僕は一人じゃないから
Ich bin nicht allein,
現実なんかクソ喰らえ
scheiß auf die Realität.
腐った果実 ノーサンキュー
Verfaulte Früchte? Nein, danke.
食べたいものだけ 食べたいから
Ich will nur essen, was ich mag,
行かなくちゃ 僕は一人じゃない
Ich muss gehen, ich bin ja nicht allein.
それは御伽話の中みたいで
Es ist wie in einem Märchen,
夢か現実かがわかんなくて
ich weiß nicht, ob es Traum oder Wirklichkeit ist.
繰り返す思い出は 振り向かないようにした
Ich versuche, mich nicht an die wiederkehrenden Erinnerungen zu erinnern,
それが正解なのかわからない
ich weiß nicht, ob das richtig ist.
何故だかわからないけど
Ich weiß nicht warum, aber
胸がチクチクするんだ
es sticht in meiner Brust.
行かなくちゃずっと手つないで
Ich muss gehen, halte immer meine Hand,
答えはないのさ
es gibt keine Antwort.
僕は一人じゃないから
Ich bin nicht allein,
現実なんかクソ喰らえ
scheiß auf die Realität.
腐った果実 ノーサンキュー
Verfaulte Früchte? Nein, danke.
食べたいものだけ食べたいから
Ich will nur essen, was ich mag,
行かなくちゃ 僕は一人じゃない
Ich muss gehen, ich bin ja nicht allein.
寂しくなんかないはずが
Ich sollte nicht einsam sein,
なんか涙が出ちゃう
aber irgendwie kommen mir die Tränen.
何故だかわからないけど
Ich weiß nicht warum, aber
行かなくちゃ 何度だってそうさ
ich muss gehen, immer und immer wieder.
後戻りできないよ
Ich kann nicht zurück,
僕は一人じゃない
ich bin nicht allein.
ー人じゃない
Nicht allein.
行かなくちゃずっと手つないで
Ich muss gehen, halte immer meine Hand,
答えはないのさ
es gibt keine Antwort.
僕は一人じゃないから
Ich bin nicht allein,
現実なんかクソ喰らえ
scheiß auf die Realität.
腐った果実 ノーサンキュー
Verfaulte Früchte? Nein, danke.
食べたいものだけ食ベたいから
Ich will nur essen, was ich mag,
行かなくちゃ 僕は一人じゃない
Ich muss gehen, ich bin ja nicht allein.





Writer(s): 松隈 ケンタ, jxsxk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.