Bishop Lamont - First They Love You - traduction des paroles en allemand

First They Love You - Bishop Lamonttraduction en allemand




First They Love You
Erst lieben sie dich
[Intro: Bishop Lamont - talking]
[Intro: Bishop Lamont - sprechend]
Jeah! We tapin'? Hallelujah. We tapin'. We tapin' the crowd man
Yeah! Nehmen wir auf? Halleluja. Wir nehmen auf. Wir nehmen die Menge auf, Mann.
Wanna say 'What up? ' to the N.C. namean? Little Brother. Justus League
Ich möchte 'Was geht?' zu den N.C. sagen, verstehst du? Little Brother. Justus League.
I see you. It's no wonder why they call you 9th Wonder man. I understand clearly
Ich sehe dich. Kein Wunder, dass sie dich 9th Wonder nennen, Mann. Ich verstehe es klar und deutlich.
It's NC to CA. Oh yeah. Yeah, yeah. Wu-Tang
Von NC nach CA. Oh ja. Ja, ja. Wu-Tang.
This right here, I'm takin' it back with this one right here
Das hier, ich gehe damit zurück, mit diesem hier.
Of course got to. Feel like 36 Chambers all over again
Muss ich natürlich. Fühlt sich an wie 36 Chambers, immer und immer wieder.
It's Bishop man. The game is so empty right now
Ich bin's, Bishop, Mann. Das Spiel ist im Moment so leer.
Oh yeah. Everybody on that glamour and glitz
Oh ja. Alle stehen auf Glamour und Glanz.
Empty ass fake rap shit. Everybody talkin' bout how much they love the game
Leerer, falscher Rap-Scheiß. Alle reden darüber, wie sehr sie das Spiel lieben.
They really just love the fame. They bout the money
Sie lieben in Wirklichkeit nur den Ruhm. Ihnen geht es ums Geld.
Only giving praises to God in they speeches when they gettin' rewards
Sie preisen Gott nur in ihren Reden, wenn sie Auszeichnungen bekommen.
Now the shit ain't right. You know
Jetzt ist der Scheiß nicht richtig. Du weißt schon.
[Chorus: Bishop Lamont]
[Chorus: Bishop Lamont]
When you make it to the top
Wenn du es an die Spitze schaffst,
Got the chickens on your jock
hast du die Hühner an deinem Schwanz.
E'rybody always say they "love you"
Alle sagen immer, sie "lieben dich".
But when your next album flop and you 'bout to get dropped
Aber wenn dein nächstes Album floppt und du kurz davor stehst, gefeuert zu werden,
That's when you find out they don't really "love you"
dann findest du heraus, dass sie dich nicht wirklich "lieben".
Rappers talk about stacks in they hoods in they raps
Rapper reden in ihren Raps über Geld in ihren Vierteln,
But they don't give back, they don't "love you"
aber sie geben nichts zurück, sie "lieben dich" nicht.
Got a thug in your life, beat you up every night
Du hast einen Schläger in deinem Leben, der dich jede Nacht verprügelt,
God damn boo, he don't really "love you"
verdammt, Süße, er "liebt dich" nicht wirklich.
[Verse 1: Bishop Lamont]
[Verse 1: Bishop Lamont]
When I ride in my ride I don't listen to the radio
Wenn ich in meinem Auto fahre, höre ich kein Radio,
Cause niggas spit that same ole', same ole', lazy flow
weil die Typen den gleichen alten, gleichen alten, faulen Flow spucken.
Ever since T.I., everybody samples Jay-Z's flow
Seit T.I. sampeln alle Jay-Zs Flow.
Like swell, awe hell, he might as well direct the video
Als ob, na toll, er könnte genauso gut das Video drehen.
And when you go to pose, you might as well yell "Hov"
Und wenn du posierst, könntest du genauso gut "Hov" schreien.
Borrow some of his clothes and borrow some of his flows
Borg dir ein paar seiner Klamotten und borg dir ein paar seiner Flows.
These albums should come with pillows cause all I do is doze
Diese Alben sollten mit Kissen kommen, denn alles, was ich tue, ist dösen.
I be sleepin' cause wack niggas ain't reachin'
Ich schlafe, weil mich miese Typen nicht erreichen
Me with what they speakin'
mit dem, was sie reden.
Nigga I ain't preachin' (naw)
Ich predige nicht (nein).
I'm just talkin' shit
Ich rede nur Scheiße,
Cause nigga I'm pissed
weil ich sauer bin.
I miss that Artifacts, Tribe Called and Boot Camp Clik
Ich vermisse Artifacts, Tribe Called und Boot Camp Clik.
That Black Sheep, Camp Lo and Souls Of Mis
Black Sheep, Camp Lo und Souls Of Mis.
That Pharcyde and Freestyle Fellowship (what up P?)
Pharcyde und Freestyle Fellowship (was geht, P?).
The U.M.C.'s "Blue Cheese", niggas that was the shit
Die U.M.C.'s "Blue Cheese", das war der Scheiß.
Boogiemonsters, X-Clan, boy how could I forget?
Boogiemonsters, X-Clan, Junge, wie könnte ich das vergessen?
Man, this rap now-a-days be on some real bullshit
Mann, dieser Rap heutzutage ist echt ein Scheißdreck.
[Chorus: Bishop Lamont]
[Chorus: Bishop Lamont]
When you make it to the top
Wenn du es an die Spitze schaffst,
Got the chickens on your jock
hast du die Hühner an deinem Schwanz.
E'rybody always say they "love you"
Alle sagen immer, sie "lieben dich".
But when your next album flop and you 'bout to get dropped
Aber wenn dein nächstes Album floppt und du kurz davor stehst, gefeuert zu werden,
That's when you find out they don't really "love you"
dann findest du heraus, dass sie dich nicht wirklich "lieben".
Rappers talk about stacks in they hoods in they raps
Rapper reden in ihren Raps über Geld in ihren Vierteln,
But they don't give back, they don't "love you"
aber sie geben nichts zurück, sie "lieben dich" nicht.
Got a thug in your life, beat you up every night
Du hast einen Schläger in deinem Leben, der dich jede Nacht verprügelt,
God damn boo, he don't really "love you"
verdammt, Süße, er "liebt dich" nicht wirklich.
[Verse 2: Pr1me]
[Verse 2: Pr1me]
I hit 'em with a stiff hard and stiff dick
Ich treffe sie mit einem steifen Harten und einem steifen Schwanz.
And you can never play and old dog with new tricks
Und du kannst einen alten Hund niemals mit neuen Tricks spielen.
You stink like Nesquick, you never had a chance
Du stinkst wie Nesquik, du hattest nie eine Chance.
I wrote the circumstance
Ich habe die Umstände geschrieben,
Had you glancin' my advance
ließ dich meinen Vorschuss betrachten.
Knew how to sing and dance
Wusste, wie man singt und tanzt.
The way I'm feelin' relationships are feather weight
So wie ich mich fühle, sind Beziehungen federleicht.
So "Where Is The Love" like Will.I.am and Timberlake?
Also "Wo ist die Liebe" wie bei Will.I.Am und Timberlake?
Allow me to demonstrate, can never calculate what we create
Erlaube mir zu demonstrieren, man kann nie berechnen, was wir erschaffen.
Keep me here forever, let me elaborate
Behalte mich für immer hier, lass mich es ausführen.
To jackin' the Coke
Um das Koks zu klauen,
Push man was set on the dope
war der Drücker auf Dope aus.
Temp rhymin' fresh on the stove
Temporärer Reim, frisch auf dem Herd.
When they was doubtin' the flow
Als sie am Flow zweifelten,
You bitches wasn't try to holler, you was glad I was broke
ihr Schlampen wolltet nicht anrufen, ihr wart froh, dass ich pleite war.
Until you heard my pen was deadlier than second hand smoke
Bis ihr gehört habt, dass meine Feder tödlicher war als Passivrauchen.
Uh
Uh.
And momma said I need a job with the union
Und Mama sagte, ich brauche einen Job bei der Gewerkschaft.
Now I'm famous
Jetzt bin ich berühmt,
Performin' at my family reunions, what an anus
trete bei meinen Familientreffen auf, was für ein Arschloch.
So hanis like I'm high off drugs
So widerlich, als wäre ich high von Drogen.
If this fame wasn't here would I still feel the love?
Wenn dieser Ruhm nicht da wäre, würde ich dann immer noch die Liebe spüren?
[Chorus: Bishop Lamont]
[Chorus: Bishop Lamont]
When you make it to the top
Wenn du es an die Spitze schaffst,
Got the chickens on your jock
hast du die Hühner an deinem Schwanz.
E'rybody always say they "love you"
Alle sagen immer, sie "lieben dich".
But when your next album flop and you 'bout to get dropped
Aber wenn dein nächstes Album floppt und du kurz davor stehst, gefeuert zu werden,
That's when you find out they don't really "love you"
dann findest du heraus, dass sie dich nicht wirklich "lieben".
Rappers talk about stacks in they hoods in they raps
Rapper reden in ihren Raps über Geld in ihren Vierteln,
But they don't give back, they don't "love you"
aber sie geben nichts zurück, sie "lieben dich" nicht.
Got a thug in your life, beat you up every night
Du hast einen Schläger in deinem Leben, der dich jede Nacht verprügelt,
God damn boo, he don't really "love you"
verdammt, Süße, er "liebt dich" nicht wirklich.
[Verse 3: Indef]
[Verse 3: Indef]
Yeah, uh
Yeah, uh.
Bastard son as I chase no love
Bastardsohn, während ich keiner Liebe nachjage,
I found music
fand ich die Musik.
When KRS was in the Bronx sellin' drugs
Als KRS in der Bronx Drogen verkaufte,
Before extravagant tattoo's and dubs
vor extravaganten Tattoos und Dubs.
Fake niggas
Falsche Typen,
Overflow with thick hoes and pro clubs
überfüllt mit dicken Weibern und Pro Clubs.
The fascination of crack I rap fucked up
Die Faszination von Crack, die ich rappe, ist kaputt.
13 year old girls wantin' they tits touched up
13-jährige Mädchen wollen, dass ihre Titten aufgepeppt werden.
The image of perfection got pressure on young
Das Bild der Perfektion setzt die Jungen unter Druck,
And can't say they time tables, know how to load a gun
und können ihre Stundenpläne nicht aufsagen, wissen, wie man eine Waffe lädt.
Know how to run from reality and one time
Wissen, wie man vor der Realität und der Polizei davonläuft.
Scene so familiar like the generation befo' mine
Szene so vertraut wie die Generation vor meiner.
Strays be hittin' babies, before Columbine
Streuner treffen Babys, vor Columbine.
Lunch line, I used to hit the? with a rusty nine
Mittagspause, ich habe früher die? mit einer rostigen Neun getroffen,
So I could slip home in one piece
damit ich in einem Stück nach Hause schleichen konnte.
My grand momma loves me and trust me kids it's lovely
Meine Oma liebt mich und glaub mir, Kinder, es ist lieblich.
I guess now more than ever, brought me to this
Ich denke, jetzt mehr denn je, hat mich das hierher gebracht.
War dog, new west, so children follow this
Kriegshund, neuer Westen, also Kinder, folgt dem.
[Chorus: Bishop]
[Chorus: Bishop]
When you make it to the top
Wenn du es an die Spitze schaffst,
Got the chickens on your jock
hast du die Hühner an deinem Schwanz.
E'rybody always say they "love you"
Alle sagen immer, sie "lieben dich".
But when your next album flop and you 'bout to get dropped
Aber wenn dein nächstes Album floppt und du kurz davor stehst, gefeuert zu werden,
That's when you find out they don't really "love you"
dann findest du heraus, dass sie dich nicht wirklich "lieben".
Rappers talk about stacks in they hoods in they raps
Rapper reden in ihren Raps über Geld in ihren Vierteln,
But they don't give back, they don't "love you"
aber sie geben nichts zurück, sie "lieben dich" nicht.
Got a thug in your life, beat you up every night
Du hast einen Schläger in deinem Leben, der dich jede Nacht verprügelt,
God damn boo, he don't really "love you"
verdammt, Süße, er "liebt dich" nicht wirklich.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.