Bishop Lamont - Klansmen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bishop Lamont - Klansmen




Klansmen
Члены Клана
[Intro: Bishop Lamont - talking]
[Вступление: Бишоп Ламонт - говорит]
Good lookin' Focus. I'm gonna make this masterpiece theater
Отлично, Фокус. Я собираюсь сделать из этого настоящий шедевр.
You got me Drop? I know you tapin'
Ты снимаешь меня, Дроп? Я знаю, ты снимаешь.
So anyway, welcome ladies and gentlemen
Итак, дамы и господа, добро пожаловать.
Bitches and bitch ass niggas and bitch ass bitches. Haha
Сучки и сучьи ниггеры, и сучьи сучки. Ха-ха.
I know niggas been wonderin' what's been goin' on and shit
Я знаю, ниггеры задавались вопросом, что происходит и всё такое.
So, I'm just gonna put you up on some things
Так вот, я просто введу вас в курс дела.
Since I got the deal and what's been goin' on and shit
С тех пор, как я заключил контракт и что происходит и всё такое.
You know what I mean? I've been seeing so much been hearing so much
Понимаешь, о чём я? Я так много видел, так много слышал.
I'm just gonna go address some of this
Я просто собираюсь кое-что прояснить.
Take this adventure with me. Buckle up!
Отправляйтесь со мной в это приключение. Пристегните ремни!
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I swear to God almost every fuckin' day
Клянусь Богом, почти каждый чёртов день
Another fake ass nigga talk up to me, guess what he say?
Какой-нибудь фальшивый ниггер подкатывает ко мне и, знаешь, что он говорит?
"Hey Bishop. How's it feel to work with Dr. Dre? "
"Эй, Бишоп. Каково это - работать с Доктором Дре?"
I reply, "Hey faggot how's it feel to be gay? "
Я отвечаю: "Эй, педик, каково это - быть геем?"
Now beat it bitch, go blow a dick, get out of my face
А теперь проваливай, сучка, иди отсоси, исчезни с глаз моих.
For the thousandth fuckin' time that ain't me on Myspace
В тысячный чёртов раз говорю, это не я в MySpace.
I ain't got no time for no Internet surfin'
У меня нет времени на интернет-сёрфинг.
Nigga I'm workin'
Ниггер, я работаю.
Wanna ask me somethin'
Хочешь что-то спросить?
Better tell me in person
Лучше скажи мне лично.
Fuck that page
К черту эту страницу.
I put that shit to an end
Я с этим покончил.
Just cause you put your picture on there, we ain't friends
Только потому, что ты выложил там свою фотографию, мы не друзья.
Warren my nigga
Уоррен - мой ниггер.
Crooked my nigga
Крукет - мой ниггер.
Taje my nigga
Тай - мой ниггер.
Mike A my nigga
Майк А - мой ниггер.
Dae One my nigga
Дэй Уан - мой ниггер.
Fuck
Блин.
You get the point
Ты поняла суть.
You friends with Chevy, not me
Ты дружишь с Chevy, а не со мной.
Speakin' of producers
Кстати о продюсерах.
Some of these bitch
Некоторые из этих сучек
Used to front now they all on my dick
Раньше выпендривались, а теперь все виснут у меня на члене.
[Chorus:]
[Припев:]
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Cut up your bed sheets
Порвать свои простыни,
Cut holes in the pillow case
Вырезать дырки в наволочке,
Put it on and hit the streets
Надеть это и выйти на улицу.
Or burn a cross by my church
Или сжечь крест у моей церкви.
God damn bitch niggas
Чёртовы ниггеры-сучки.
I didn't know you was some Klan members
Я не знал, что вы члены Ку-клукс-клана.
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Wear a swastika
Надеть свастику,
Cut your hair, go bald, become a skin head
Побриться налысо, стать скинхедом.
Sell some Snapple get a rope and go hang a nigga
Продавать Snapple, взять веревку и повесить ниггера.
Hatin' sons of bitches
Ненавистные сукины дети.
Y'all some Klan members
Вы, члены Ку-клукс-клана.
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
A lot of singers wanna rap now
Многие певцы теперь хотят читать рэп.
You didn't stop me, nigga shot me in my back like bloaw
Ты не остановила меня, ниггер, выстрелила мне в спину, типа "бах".
Baby boy I wasn't playin' no games
Малышка, я не играл в игры.
I really trusted ya, had love for ya, now I'm Ving Rhames
Я действительно доверял тебе, любил тебя, а теперь я Винг Реймс.
My nigga Russell know, so I ain't trippin' yo
Мой ниггер Рассел знает, так что я не парюсь, йо.
Plus Poppa Black put me up on Game long time ago
К тому же, Поппа Блэк рассказал мне об Игре давным-давно.
Guerrilla Black, he and me go way back
Guerrilla Black, мы с ним старые друзья.
So all that whisperin' to him 'bout me, you can save that
Так что весь этот шёпот ему обо мне, ты можешь оставить при себе.
Divide and conquer that's older than Contra
Разделяй и властвуй - это старше, чем Contra.
We family, so bitch here's a word from our sponsor
Мы семья, так что, сучка, вот тебе слово от нашего спонсора.
Weeee killer
Уууу, убийца.
Bitch get your mind right
Сучка, приведи свои мысли в порядок.
Bitch get your rhymes tight
Сучка, подтяни свои рифмы.
I see haters are plenty
Я вижу, ненавистников много.
In the beginning I was mine
В начале я был один.
But hindsight is 20/20
Но задним умом все крепки.
Gossipin' bitches
Сплетницы-сучки.
Y'all better gang way
Вам лучше убраться с дороги.
And stop callin' me 'bout what you heard Game say
И перестаньте звонить мне по поводу того, что вы слышали от Game.
[Chorus:]
[Припев:]
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Cut up your bed sheets
Порвать свои простыни,
Cut holes in the pillow case
Вырезать дырки в наволочке,
Put it on and hit the streets
Надеть это и выйти на улицу.
Or burn a cross by my church
Или сжечь крест у моей церкви.
God damn bitch niggas
Чёртовы ниггеры-сучки.
I didn't know you was some Klan members
Я не знал, что вы члены Ку-клукс-клана.
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Wear a swastika
Надеть свастику,
Cut your hair, go bald, become a skin head
Побриться налысо, стать скинхедом.
Sell some Snapple get a rope and go hang a nigga
Продавать Snapple, взять веревку и повесить ниггера.
Hatin' sons of bitches
Ненавистные сукины дети.
Y'all some Klan members
Вы, члены Ку-клукс-клана.
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
If I don't like you, I don't like you
Если ты мне не нравишься, то ты мне не нравишься.
I guarantee if that's how I'm feelin', you gave me every right to
Гарантирую, если я так чувствую, значит, ты дала мне на это полное право.
Cause ordinarily
Потому что обычно
I'm a cool ass dude
Я классный чувак.
Ask any real nigga round, he'll tell you the truth
Спроси любого настоящего ниггера, он скажет тебе правду.
And nothin' but the truth like my nigga Young Dre
И ничего, кроме правды, как мой ниггер Янг Дре.
G. Malone, Mystro, E. Whyte and Malay
G. Malone, Mystro, E. Whyte и Malay.
Big Wide, Jack Bomb, Chuck Taylor, Strong Arm
Big Wide, Jack Bomb, Chuck Taylor, Strong Arm.
Wide Beat, Camo, Pr1me, the list goes on and on
Wide Beat, Camo, Pr1me, список можно продолжать и продолжать.
Alright, enough of that, let's get back to the song
Ладно, хватит об этом, вернёмся к песне.
Sticks and stones break bones but clown dances never hurt me
Палки и камни ломают кости, но клоунада меня никогда не заденет.
Listen
Слушай.
I ain't trippin' off dude
Я не парюсь из-за тебя.
If I had a real problem I would have came and seen you
Если бы у меня была настоящая проблема, я бы пришёл и поговорил с тобой.
Homie
Дорогуша.
Come on, let's think back
Давай вспомним.
Power 106, nothin' but love, I gave you dap
Power 106, ничего кроме любви, я дал тебе "пять".
You was low key dissin' me, what the fuck is that?
Ты втихаря меня диссила, что это за хрень?
But I ain't mad
Но я не злюсь.
I still like how you rap
Мне всё ещё нравится, как ты читаешь рэп.
[Chorus:]
[Припев:]
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Cut up your bed sheets
Порвать свои простыни,
Cut holes in the pillow case
Вырезать дырки в наволочке,
Put it on and hit the streets
Надеть это и выйти на улицу.
Or burn a cross by my church
Или сжечь крест у моей церкви.
God damn bitch niggas
Чёртовы ниггеры-сучки.
I didn't know you was some Klan members
Я не знал, что вы члены Ку-клукс-клана.
Hell, you might as well
Чёрт, да ты могла бы
Wear a swastika
Надеть свастику,
Cut your hair, go bald, become a skin head
Побриться налысо, стать скинхедом.
Sell some Snapple get a rope and go hang a nigga
Продавать Snapple, взять веревку и повесить ниггера.
Hatin' sons of bitches
Ненавистные сукины дети.
Y'all some Klan members
Вы, члены Ку-клукс-клана.
[Outro: Bishop Lamont - talking]
[Заключение: Бишоп Ламонт - говорит]
Church. Had to testify to the truth. The truth and nothin' but
Церковь. Должен был засвидетельствовать правду. Правду и ничего, кроме неё.
Niggas comin' sideways at me. If it's really a problem, it's a problem
Ниггеры ко мне косо смотрят. Если это действительно проблема, то это проблема.
Holla at me man. But I forgive you. Amen
Свяжись со мной, дорогуша. Но я прощаю тебя. Аминь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.