Bishop Lamont - Music Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bishop Lamont - Music Shit




Music Shit
Музыкальная хрень
One]
Раз.]
How many hip hop niggas you know is so gangsta but ain't one
Сколько ты знаешь хип-хоп ниггеров, которые косят под гангстеров, но ими не являются?
Bump +Planet Rock+ and got a handgun
Слушают +Planet Rock+ и таскают пушку.
I used to break dance now they dance like they break somethin'
Я раньше брейк-дансом занимался, а теперь они танцуют, как будто что-то ломают.
Me? I'm just me, industry niggas stay frontin'
Я? Я просто я, а эти индустриальные ниггеры всё выпендриваются.
I was born in '78
Я родился в 78-м.
Watched crack kill the 80's, bought my first rap tape
Видел, как крэк убил 80-е, купил свою первую рэп-кассету.
Could been Life Is or We Want Eazy
Это мог быть Life Is или We Want Eazy.
I never heard a motherfucker talk so greezy
Никогда не слышал, чтобы кто-то так грязно говорил.
Used to sneak and bump the tape when my momma would leave
Втихаря врубал кассету, когда мама уходила.
11 cussin' like motherfuck, you wouldn't believe
В 11 лет матерился как сапожник, ты бы не поверила.
My brother bumped Guy, it was some real fly shit
Мой брат слушал Guy, это была реально крутая тема.
Especially +Piece Of My Love+ when Aaron said "Dumb bitch"
Особенно +Piece Of My Love+, когда Аарон спел "Тупая сука".
Had the Fila's and the Lottos with my Lee jeans on
Носил Fila и Lotto с джинсами Lee.
Playin' That's My Car till the lights came on
Играл в That's My Car, пока свет не включали.
Friday night's, pump it up then watched The Box
Пятничные вечера, врубал музыку, потом смотрел The Box.
Same time 'round the corner, little homie got shot
В то же время за углом, мелкого кореша подстрелили.
Yeah
Ага.
This music shit saved my life
Эта музыкальная хрень спасла мне жизнь.
Coulda did wrong but I was tryin' to write
Мог бы свернуть не туда, но я пытался писать.
A lot of homies dead and gone or they facin' life
Многие кореша мертвы или получили пожизненное.
For tryin' to hold them thangs while I was holdin' a mic
За то, что держали в руках стволы, пока я держал микрофон.
Two]
Два.]
How many hip hop niggas you know that's so gangsta but ain't one
Сколько ты знаешь хип-хоп ниггеров, которые косят под гангстеров, но ими не являются?
Bumped Das EFX and got a handgun
Слушали Das EFX и таскали пушку.
I used to rock a Gumby round shirt with big pants on
Я носил футболку с Гамби и широкие штаны.
Step up in the house party, finna get my dance on
Заходил на домашнюю вечеринку, чтобы потанцевать.
+Ice Ice Baby+ through the speakers was thumpin'
+Ice Ice Baby+ гремел из колонок.
Niggas diss it now, but back then it was bumpin'
Сейчас ниггеры это диссят, но тогда это было круто.
My momma and this music shit is all that I had
У меня была только мама и эта музыкальная хрень.
Growin' up through a divorce my brother move with our dad
Рос во время развода, брат переехал к отцу.
And
И
Due to not havin' a dime
Из-за безденежья
We'd have to move at least about five more times
Нам пришлось переезжать еще раз пять, не меньше.
From Inglewood to S.C., Bueno Park to M.V.
Из Инглвуда в Южную Каролину, из Буэна-Парка в долину Морено.
We picked up and moved so much I felt like a gypsy
Мы так много переезжали, что я чувствовал себя цыганом.
Bueno Park is where the bullshit would start
В Буэна-Парке началась вся эта хрень.
Racism let me know what it means to be dark
Расизм дал мне понять, что значит быть черным.
Fightin' everyday on the way to school
Дрался каждый день по дороге в школу.
Cause X-Clan and Chuck D told me, "Fight them fools"
Потому что X-Clan и Chuck D говорили мне: "Бей этих дураков".
Yeah
Ага.
This music shit saved my life
Эта музыкальная хрень спасла мне жизнь.
Coulda did wrong but I was tryin' to write
Мог бы свернуть не туда, но я пытался писать.
A lot of homies dead and gone or they facin' life
Многие кореша мертвы или получили пожизненное.
For tryin' to hold them thangs while I was holdin' a mic
За то, что держали в руках стволы, пока я держал микрофон.
Three]
Три.]
How many hip hop niggas you know that's so gangsta but...
Сколько ты знаешь хип-хоп ниггеров, которые косят под гангстеров, но...
Awe fuck it, let me get to the point
Да пошло оно, перейду к сути.
Morena Valley, dippin' bikes, might share floor space
Долина Морено, гонки на великах, возможно, делим место на полу.
Poppin' wheelies, hit a ditch, fucked up my face
Делал вилли, упал в канаву, разбил лицо.
Flash forward, finally we got to move back
Перенесемся вперед, наконец-то мы смогли вернуться.
With my granny in the Pueblos with the roaches and the rats
К моей бабушке в Пуэблос с тараканами и крысами.
Come closer, I hope I ain't lost ya
Подойди ближе, надеюсь, я тебя не потерял.
For fun I used to make 'em scatter out the dish washer
Ради забавы я гонял их из посудомоечной машины.
Moved to Compton, that's when I heard Quik
Переехали в Комптон, вот тогда я услышал Quik.
Beefin' with Eiht on +Dollars & Sense+
Бифовал с Eiht на +Dollars & Sense+.
Death Row was poppin'
Death Row был на пике.
Snoop Dogg was rockin'
Snoop Dogg был крут.
West coast dominatin', everybody was jockin'
Западное побережье доминировало, все подражали.
Hooked up with Lee and the Hub City Committee
Сдружился с Lee и Hub City Committee.
My nigga John John and Joey taught me to get busy
Мои ниггеры John John и Joey научили меня делать дела.
Around the same time my homeboys started to bang
Примерно в то же время мои кореша начали вступать в банды.
Thank God, Silicone put me on to Wu-Tang
Слава Богу, Silicone подсадил меня на Wu-Tang.
Yeah
Ага.
This music shit saved my life
Эта музыкальная хрень спасла мне жизнь.
Coulda did wrong but I was tryin' to write
Мог бы свернуть не туда, но я пытался писать.
A lot of homies dead and gone or they facin' life
Многие кореша мертвы или получили пожизненное.
For tryin' to hold them thangs while I was holdin' a mic
За то, что держали в руках стволы, пока я держал микрофон.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.