Paroles et traduction Bishop Lamont - Sumthin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Bishop
Lamont
- talking]
[Вступление:
Bishop
Lamont
- говорит]
Lucas,
Gripsta,
we
gonna
keep
it
rollin'
man,
hit
after
hit
nigga
Лукас,
Грипста,
мы
продолжим,
чувак,
хит
за
хитом,
нигга
It's
called
"Sumthin'"
man
Это
называется
"Что-то",
чувак
There's
somethin'
about
the
way
these
bitches
be
doin'
what
they
do
to
me
Есть
что-то
в
том,
как
эти
сучки
делают
то,
что
они
делают
со
мной
Lord
have
mercy.
Bless
you
hoes
Господи,
помилуй.
Благослови
вас,
шлюшки
Bless
you
hoes,
I
mean
that,
I
mean
that
in
the
most
spiritual
sense
I
can
Благослови
вас,
шлюшки,
я
имею
в
виду
это
в
самом
духовном
смысле
Bless
you
hoes
for
the
gifts
you've
been
blessed
with
Благослови
вас,
шлюшки,
за
дары,
которыми
вы
были
благословлены
Let's
get
into
it
nigga.
Давайте
начнем,
нигга.
Awe
yeah
here
we
go
О
да,
поехали
1,
2,
3 all
the
freaks
to
the
flo'
Раз,
два,
три,
все
фрики
на
пол
Even
though
I
know
you
heard
this
befo'
Даже
если
ты
слышала
это
раньше
Bend
over
to
the
front
and
touch
your
toes
Наклонись
вперед
и
дотронься
до
пальцев
ног
A
little
stretch
exercise
Небольшая
разминка
The
bend
will
get
you
nice
when
we
got
crushin'
in
my
ride
Наклон
пригодится,
когда
мы
будем
жаться
в
моей
тачке
Don't
be
ashamed
to
shift
it
into
drive
Не
стесняйся
переключаться
на
драйв
They
can't
see,
my
truck
too
high
Они
не
видят,
мой
грузовик
слишком
высокий
I
love
it
when
you
do
it
on
the
freeway,
freeway,
freeway,
freeway
Мне
нравится,
когда
ты
делаешь
это
на
шоссе,
шоссе,
шоссе,
шоссе
I
love
it
when
you
do
it
on
the
freeway,
freeway,
freeway
Мне
нравится,
когда
ты
делаешь
это
на
шоссе,
шоссе,
шоссе
Swervin'
in
and
out
the
lane
Виляя
из
полосы
в
полосу
I'm
mean
Borg,
gettin'
crazy
brain
Я
как
Борг,
схожу
с
ума
I'm
your
Motrin
when
in
pain
Я
твой
Мотрин,
когда
тебе
больно
Come
take
me,
I'll
kill
your
migraine
Возьми
меня,
я
убью
твою
мигрень
There's
somethin'
about
the
way
you
do
that
dance
Есть
что-то
в
том,
как
ты
танцуешь
There's
just
somethin'
about
the
way
your
ass
looks
inside
those
pants
Есть
что-то
в
том,
как
твоя
задница
выглядит
в
этих
штанах
There's
just
somethin'
about
the
way
you
rub
yourself
with
your
hands
Есть
что-то
в
том,
как
ты
ласкаешь
себя
руками
There's
just
somethin'
about
the
way
you're
starin'
got
me
in
a
trance
Есть
что-то
в
твоем
взгляде,
что
вводит
меня
в
транс
Life
can
be
such
a
bore
Жизнь
может
быть
такой
скучной
Let's
talk
about
sex
'nuff
about
war
Давай
поговорим
о
сексе,
хватит
о
войне
Bin
Laden
this
and
Bin
Laden
that
Бен
Ладен
то,
Бен
Ладен
сё
How
'bout
a
new
story
on
asses
to
fat
Как
насчет
новой
истории
о
толстых
задницах
Let's
see
Давай
посмотрим
An
interview
with
Trina,
Buffy
and
Cherokee
Интервью
с
Триной,
Баффи
и
Чероки
Now
wouldn't
that
be
fresh?
Разве
это
не
было
бы
круто?
And
all
three
competin'
in
an
ass
tappin'
contest
И
все
трое
соревнуются
в
конкурсе
по
шлепанью
по
задницам
Let's
go
live
to
the
strip
club,
strip
club,
strip
club
Давай
перейдем
в
стрип-клуб,
стрип-клуб,
стрип-клуб
I'm
gonna
get
my
dick
rubbed,
dick
rubbed
Мне
потрут
член,
потрут
член
Come
over
here
and
strip
love
Иди
сюда
и
разденься,
любовь
моя
On
all
four
На
четвереньках
Make
love
not
war,
war
Занимайся
любовью,
а
не
войной,
войной
I
ain't
no
politician,
I'm
a
ballatician,
you
got
me
wishin'
Я
не
политик,
я
баллистик,
ты
заставляешь
меня
желать
You
and
me
can
try
a
brand
new
position
Мы
с
тобой
можем
попробовать
новую
позу
You
know
what
she
was
doin'
walkin',
ass
swishin'
Знаешь,
что
она
делала,
идя,
виляя
задницей
There's
somethin'
about
the
way
you
do
that
dance
Есть
что-то
в
том,
как
ты
танцуешь
There's
just
somethin'
about
the
way
your
ass
looks
inside
those
pants
Есть
что-то
в
том,
как
твоя
задница
выглядит
в
этих
штанах
There's
just
somethin'
about
the
way
you
rub
yourself
with
your
hands
Есть
что-то
в
том,
как
ты
ласкаешь
себя
руками
There's
just
somethin'
about
the
way
you're
starin'
got
me
in
a
trance
Есть
что-то
в
твоем
взгляде,
что
вводит
меня
в
транс
Jessica
Alba
Джессика
Альба
Jessica
Simpson
Джессика
Симпсон
Your
little
sister
too
if
she's
out
there
listenin'
Твоя
младшая
сестра
тоже,
если
она
слушает
Gabrielle
Union
Габриэль
Юнион
Tyra,
Janet
show
me
the
other
breast
Тайра,
Джанет,
покажите
мне
другую
грудь
With
sugar
on
top
С
сахаром
сверху
I
promise
I
won't
touch,
I'll
just
watch
Обещаю,
я
не
трону,
я
просто
посмотрю
When
you
crawl
over
to
the
couch
Когда
ты
подползешь
к
дивану
Pull
your
undies
to
the
side,
let
me
turn
you
out
Сдвинь
свои
трусики
в
сторону,
дай
мне
возбудить
тебя
Got
the
camera
set
up
if
you
wanna
make
a
flick
У
меня
настроена
камера,
если
хочешь
снять
фильм
Got
the
pole
over
there
if
you
wanna
go
and
strip
Там
есть
шест,
если
хочешь
пойти
и
раздеться
We
home
alone,
you
got
me
singin'
like
Thick
Мы
одни
дома,
ты
заставляешь
меня
петь,
как
Thick
I
wanna
fuck
you
girl,
I
wanna
fuck
you
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя,
детка,
я
хочу
трахнуть
тебя,
детка
Excuse
my
rudeness,
excuse
my
lewdness
Извини
за
мою
грубость,
извини
за
мою
пошлость
But
I'm
just
a
freak
who
really
loves
to
do
it
Но
я
просто
извращенец,
который
действительно
любит
это
делать
Do
it
so
good
your
whole
body
get
the
jitters
Делать
это
так
хорошо,
что
все
твое
тело
дрожит
When
I
ask
you
how
it
was
you
say,
"Excellent
Smithers"
Когда
я
спрашиваю
тебя,
как
это
было,
ты
говоришь:
"Превосходно,
Смитерс"
There's
somethin'
about
the
way
you
do
that
dance
Есть
что-то
в
том,
как
ты
танцуешь
There's
just
somethin'
about
the
way
your
ass
looks
inside
those
pants
Есть
что-то
в
том,
как
твоя
задница
выглядит
в
этих
штанах
There's
just
somethin'
about
the
way
you
rub
yourself
with
your
hands
Есть
что-то
в
том,
как
ты
ласкаешь
себя
руками
There's
just
somethin'
about
the
way
you're
starin'
got
me
in
a
trance
Есть
что-то
в
твоем
взгляде,
что
вводит
меня
в
транс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.