Paroles et traduction Bishop Nehru - [justfriends]ZONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[justfriends]ZONE
[просто друзья]ЗОНА
'Just
friends'
is
the
zone
that
I'm
pinned
in
«Просто
друзья»
– вот
та
зона,
где
я
застрял,
I'm
trying
to
pretend
and
just
coast
with
the
Пытаюсь
притвориться
и
просто
плыть
по
But
you
know
that
you're
Approaching
you
different,
hoping
you
don't
Но
ты
знаешь,
что
я
к
тебе
отношусь
по-другому,
надеюсь,
ты
этого
не
I
was
the
misfit,
you
were
the
cheerleader
Я
был
изгоем,
а
ты
– чирлидершей,
Chick
in
my
vision,
oh
so
distant
Девушка
в
моих
мечтах,
такая
далёкая
And
close
at
the
same
damn
time
И
близкая
одновременно.
In
the
back
of
the
class
you
were
on
my
На
задней
парте
в
классе
ты
была
в
моих
(All
the
time)
(Всё
время).
Really
there's
no
need
for
playing
На
самом
деле
нет
смысла
играть,
We
could
stop
the
games,
and
we
could
Мы
могли
бы
прекратить
эти
игры
и
Start
the
dating
Начать
встречаться.
We
could
drop
the
lames,
and
we
could
Мы
могли
бы
бросить
этих
неудачников
и
Start
the
paving
Начать
строить
наше
будущее.
We
could
spark
the
hazing,
and
we
could
Мы
могли
бы
зажечь,
и
мы
могли
бы
Live
amazing
Жить
потрясающе.
But
you
say
that
we're
just
friends
x3
Но
ты
говоришь,
что
мы
просто
друзья
х3
It's
simply
a
sin
Это
просто
грех.
Your
backside
looks
like
so
you
Твоя
фигура
такая,
что
ты
Know
that
I'm
in
Знаешь,
что
я
запал.
And
accents
past
tense
И
акценты
в
прошлом
времени,
So
that
I'm
always
with
a
grin
trying
to
cash
Так
что
я
всегда
с
улыбкой
пытаюсь
сорвать
But
you
just
won't
let
it
happen
Но
ты
просто
не
позволяешь
этому
случиться.
Sick
of
napping
alone,
cold
with
no
action
Надоело
спать
одному,
мёрзнуть
без
ласки,
Coming
home
from
shows
across
the
globe,
Возвращаясь
с
концертов
по
всему
миру,
It's
wack
when
you're
home
alone,
stoned
Отстойно,
когда
ты
дома
один,
обкуренный,
And
jack
it
И
занимаешься
этим.
But
that
was
the
past
and
I'm
trying
to
pass
Но
это
было
в
прошлом,
и
я
пытаюсь
это
To
decide
so
you
should
be
my
bride
Решить,
чтобы
ты
стала
моей
женой,
Just
cool
with
me
and
vibe
Просто
будь
со
мной
и
кайфуй.
Us
two
and
blue
and
skies
Мы
вдвоём
под
голубым
небом,
Even
nights
are
fine
and
Даже
ночи
прекрасны,
и
Your
name
in
my
phone's
a
green
heart
and
Твоё
имя
в
моём
телефоне
– зелёное
сердечко
и
And
in
yours
I'm
'Bestie'
and
it
kinda
hurts
А
в
твоём
я
«Лучший
друг»,
и
это
немного
больно.
I
go
berserk
trying
to
surface
what
you
see
Я
схожу
с
ума,
пытаясь
понять,
почему
то,
что
я
вижу,
Then
go
in
these
verses
and
you
see
it
as
А
в
этих
стихах
ты
видишь
только
Then
it's
closed
curtains
Тогда
занавес
закрыт.
But
the
show
never
started,
and
I
know
that
Но
шоу
так
и
не
началось,
и
я
это
точно
I'm
just
giving
you
my
heart
and
expecting
Я
просто
отдаю
тебе
своё
сердце
и
ожидаю
Then
you
say,
"It
seems
you've
been
А
ты
говоришь:
«Похоже,
ты
Rehearsing"
Репетировал».
I
reply,
"I'm
revived,
but
the
hurt
just
Я
отвечаю:
«Я
ожил,
но
боль
только
что
So
please
be
my
nurse
Miss
Perfect
Так
что,
пожалуйста,
будь
моей
медсестрой,
мисс
Совершенство.
We
both
[?]
it,
who
wrote
you
Мы
оба
[?]
это,
кто
написал
тебя,
And
you
know
I
won't
hurt
or
desert
you
И
ты
знаешь,
что
я
не
причиню
тебе
боль
и
не
брошу
тебя.
That's
how
I
know
you're
worth
every
little
Вот
почему
я
знаю,
что
ты
стоишь
каждой
частички
Bit
of
energy
I've
driven
in
the
earth
Энергии,
которую
я
вложил
в
эту
землю.
Some
had
hid
it
in
the
dirt
Некоторые
спрятали
её
в
грязи,
But
I
know
you'll
find
it
Но
я
знаю,
что
ты
её
найдёшь.
Just
dig
a
little
deeper
Просто
копни
немного
глубже
And
open
your
mind
a
bit
И
открой
свой
разум
немного.
(Nehruvian
is
not
happy)
(Нерувиан
не
рад).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.