Bishop Paul S. Morton, Sr. feat. DeWayne Woods & PJ Morton - Let Go (feat. PJ Morton & DeWayne Woods) - Live Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bishop Paul S. Morton, Sr. feat. DeWayne Woods & PJ Morton - Let Go (feat. PJ Morton & DeWayne Woods) - Live Version




Let Go (feat. PJ Morton & DeWayne Woods) - Live Version
Отпусти (с участием Пи Джея Мортона и ДеУэйна Вудса) - Концертная версия
As soon as I stopped worrying
Как только я перестал беспокоиться,
Worrying how the story ends
Беспокоиться о том, как закончится история,
When I let go and I let God
Когда я отпустил и позволил Богу,
Let God have His way
Позволил Богу поступать по-своему,
That's when things started happening
Вот тогда все и начало происходить.
When I stopped looking at back then
Когда я перестал оглядываться назад,
When I let go and I let God
Когда я отпустил и позволил Богу,
Let God have His way
Позволил Богу поступать по-своему.
I couldn't seem to fall asleep
Я никак не мог уснуть,
There was so much on my mind
У меня было так много мыслей,
I was searching for that peace
Я искал этот мир,
But the peace I could not find
Но я не мог его найти.
So then I kneeled down to pray
Тогда я преклонил колени, чтобы помолиться,
I was praying 'help me please'
Я молился: "Помоги мне, пожалуйста".
Then He said 'you don't have to cry'
Тогда Он сказал: "Тебе не нужно плакать",
'Cause I'll supply all your needs
"Потому что Я удовлетворю все твои нужды".
As soon as I stopped worrying
Как только я перестал беспокоиться,
Worrying how the story ends
Беспокоиться о том, как закончится история,
When I let go and I let God
Когда я отпустил и позволил Богу,
Let God have His way
Позволил Богу поступать по-своему,
That's when things started happening
Вот тогда все и начало происходить.
When I stopped looking at back then
Когда я перестал оглядываться назад,
When I let go and I let God
Когда я отпустил и позволил Богу,
Let God have His way
Позволил Богу поступать по-своему.
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go (Where's The Walls? Y'all help me right here)
Отпусти (Где стены? Помогите мне здесь),
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, let God
Отпусти, позволь Богу,
Let go, you gotta let God
Отпусти, ты должен позволить Богу,
Oh my brother, you gotta let go, and let God
Мой брат, ты должен отпустить и позволить Богу,
You can't handle it on your own, you gotta let go
Ты не справишься с этим сам, ты должен отпустить
And let God, oh let God
И позволить Богу, о, позволь Богу.
You gotta let go, and let God
Ты должен отпустить и позволить Богу,
Oh my sister, let go, and let God
Моя сестра, отпусти и позволь Богу.
Whether there's that bad job you don't like
Будь то плохая работа, которая тебе не нравится,
Or it's that boy that won't act right
Или этот парень, который не хочет вести себя правильно,
Oh, you gotta let go, and let God
О, ты должен отпустить и позволить Богу,
Oh, let go, you gotta let God
О, отпусти, ты должен позволить Богу,
Oh, let go, and let God
О, отпусти и позволь Богу.
You gotta believe Him, you gotta believe Him
Ты должен верить Ему, ты должен верить Ему,
Oh believe Him, oh believe Him
О, верь Ему, о, верь Ему,
Because He cares and He loves you
Потому что Он заботится и любит тебя,
And He wants to see you win, and He wants to see you win
И Он хочет видеть тебя победителем, и Он хочет видеть тебя победителем.
You gotta let go, oooh
Ты должен отпустить, ооо,
Oooh, let God
Ооо, позволь Богу,
You gotta let go, and let God
Ты должен отпустить и позволить Богу,
Let go, and let God
Отпусти и позволь Богу,
Take your hands off of it, and let God
Убери от этого руки и позволь Богу,
You gotta let go, and let God
Ты должен отпустить и позволить Богу,
You can't handle it, you gotta let God
Ты не справишься, ты должен позволить Богу,
Take your hands off of it, and let God be God
Убери от этого руки и позволь Богу быть Богом,
'Cause you tried it already on your own
Потому что ты уже пробовал сам
And you couldn't make it, but God
И у тебя не получилось, но Бог,
He can handle it, your ugliest things
Он может справиться с этим, с твоими самыми ужасными вещами,
He can handle it, your ugliest things
Он может справиться с этим, с твоими самыми ужасными вещами.
Let go, and let God
Отпусти и позволь Богу,
Let go
Отпусти.
As soon as I stopped worrying
Как только я перестал беспокоиться,
Worrying how the story ends
Беспокоиться о том, как закончится история,
When I let go and I let God (You can have Your way in my life)
Когда я отпустил и позволил Богу (Ты можешь поступать по-своему в моей жизни),
Let God have His way (I'll lay it all down for You, Jesus)
Позволил Богу поступать по-своему отдам Тебе все, что у меня есть, Иисус),
That's when things started happening
Вот тогда все и начало происходить.
(And I'll give You every part of me)
я отдам Тебе каждую частичку себя),
When I stopped looking at back then (I let go)
Когда я перестал оглядываться назад отпустил),
When I let go and I let God (Let Him have His way)
Когда я отпустил и позволил Богу (Позволь Ему поступать по-своему),
I let God have His way
Я позволил Богу поступать по-своему.





Writer(s): Jonathan H. Smith, Trevor Smith, Carl Terrell Mitchell, Michael Wayne Atha, Travis L. Barker, Kevin C. Bivona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.