Bispo feat. D'ay - Pedro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bispo feat. D'ay - Pedro




Pedro
Петр
Hm, hm
Гм, гм
Pedro (hm, hm), Pedro?
Петр (гм, гм), Петр?
Oh, oh cota, peraí, peraí (ya, ya)
О, о кума, постой, постой (да, да)
É tropas a querer tirar o brilho do filho da Isabel
Это всего лишь отряды, которые хотят затмить сына Изабель
À frente engraxam botas, certinho, como no quartel
Впереди чистят сапоги, четко, как в казармах
Criticam, mas querem saber o trilho tipo que aqui mel
Критикуют, но хотят знать путь, словно здесь есть мед
Acredita, tudo o que eu te digo eu senti na pele
Поверь, все, что я тебе говорю, я уже испытал на своей шкуре
Se não acreditas tranquilo, o foco é fazer papel
Если не веришь, спокойно, цель сыграть роль
O foco é encher o pote e ter um forte dentro do castelo
Цель наполнить котел и иметь крепость внутри замка
Não quero um granda bote mas com sorte, diz o Obikwelu
Не хочу большой лодки, но с удачей, как говорит Обиквелу
Na garagem vou ter um cavalo num fundo amarelo
В гараже у меня будет лошадь на желтом фоне
quero viver do belo
Я просто хочу жить прекрасным
Diz-me quem não?!
Скажи мне, кто нет?!
Quem te disser que não quer guita ′tá a ser aldrabão
Кто тебе скажет, что не хочет денег, тот обманщик
Mas é algo do dia a dia, não comichão
Но это обыденность, не вызывает зуда
O que comichão e muita azia é a minha direção
А зуд и дискомфорт вызывает только мое направление
Vi azia depois de passar o roll-on após um deal feito
Я видел изжогу после того, как провел роллон после сделки
Em casa 'tá tudo a pitar, happy meal, tipo primeiro date
Дома все в порядке, счастливая еда, как первое свидание
No Algarve até camones bravo, merece respeito
В Алгарве даже Камоэнс великолепен, заслуживает уважения
Grave é alguém ter cojones p′a dizer que eu sou fake
Обидно, что у кого-то есть смелость заявить, что я фальшивка
O cake? O cake da p'ra todos, mas a gula mata
Торт? Торта хватит на всех, но обжорство убивает
Não quero saber do game, das contas de casa
Не хочу знать игру, только о счетах дома
graça, o que me chega aos ouvidos mano é fantastique
Забавно то, что до меня доходит, это фантастика
Farsas a falar de mim e a vir chupar-me o dick
Фальшивки говорят обо мне и приходят пососать мне член
Tipo big show d'um sick, bingo
Как большое шоу больного, бинго
Pede na boa se queres pic com o Mais Antigo, lindo
Проси, если хочешь фотку со Старейшим, красотка
Agora pomos o refrão né? Hm, ok
Теперь мы поставим рефрен, да? Гм, хорошо
Deixa-os falar, mamã
Пусть говорят, мама
Não me vão calar, nã-nã
Они меня не заставят замолчать, нет-нет
Deixa-os falar mamã
Пусть говорят, мама
Blá, blá mamã
Бла, бла, мама
Faço mais amanhã
Завтра сделаю еще
Deixa-os falar, mamã
Пусть говорят, мама
Não me vão calar, nã-nã
Они меня не заставят замолчать, нет-нет
Deixa-os falar mamã
Пусть говорят, мама
Blá, blá mamã
Бла, бла, мама
Faço mais amanhã
Завтра сделаю еще
Deixa-os falar, mamã (yeah, yeah)
Пусть говорят, мама (да, да)
Não me vão calar, nã-nã (no, no)
Они меня не заставят замолчать, нет-нет (нет, нет)
Deixa-os falar mamã
Пусть говорят, мама
Blá, blá mamã
Бла, бла, мама
Faço mais amanhã
Завтра сделаю еще
Deixa-os falar, mamã
Пусть говорят, мама
Não me vão calar, nã-nã
Они меня не заставят замолчать, нет-нет
Deixa-os falar mamã
Пусть говорят, мама
Blá, blá mamã
Бла, бла, мама
Faço mais amanhã
Завтра сделаю еще
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Nã-nã, nã-nã, nã-nã
Нет-нет, нет-нет, нет-нет
Faço mais amanhã
Завтра сделаю еще





Bispo feat. D'ay - Pedro - Single
Album
Pedro - Single
date de sortie
12-02-2021

1 Pedro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.