Paroles et traduction Bispo feat. Deezy - NÓS2 (feat. Deezy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NÓS2 (feat. Deezy)
МЫ2 (feat. Deezy)
Nem
sei
porquê
mas
fico
a
rir
à
toa
Даже
не
знаю
почему,
но
я
смеюсь
просто
так
Mal
apareces
fico
a
sentir
uma
cena
boa
Как
только
ты
появляешься,
я
чувствую
что-то
хорошее
Fico
à
toa
Я
просто
летаю
A
nossa
vibe
é
fixe
Наша
атмосфера
классная
Vale
todo
e
qualquer
despiste
Стоит
любых
отвлечений
Não
és
uma
conquista,
és
muito
mais
do
que
isso
ouviste?
Ты
не
просто
завоевание,
ты
намного
больше,
слышишь?
Ganhas
a
coroa
Ты
получаешь
корону
Há
sempre
um
assunto
Всегда
есть
о
чем
поговорить
Mesmo
que
seja
muito
doce
Даже
если
это
очень
мило
Siga
só
nós
2 no
punto
Только
мы
вдвоем
в
машине
Vê
como
a
cantiga
soa
e
deixa
a
sintonia
em
loop
Послушай,
как
звучит
песня,
и
поставь
мелодию
на
повтор
Não
importa
quem
tem
culpa
Неважно,
кто
виноват
O
tempo
corre
a
vida
é
curta
Время
бежит,
жизнь
коротка
Às
vezes
pensas
que
é
melhor
ficar
só
no
teu
canto
Иногда
ты
думаешь,
что
лучше
остаться
одной
A
conversar
com
paredes
soa
um
pouco
estranho
Разговаривать
со
стенами
немного
странно
Às
vezes
esqueces
as
diferenças
Иногда
ты
забываешь
о
различиях
Baby
quero
tanto
Детка,
я
так
хочу
Tranquiliza
esquece
os
medos
Успокойся,
забудь
о
страхах
O
que
tu
queres
eu
tenho
Что
ты
хочешь,
то
у
меня
есть
E
o
destino
não
vem
sozinho
И
судьба
не
приходит
одна
Somos
2 no
comando
Мы
вдвоем
у
руля
As
falhas
são
um
ensino
de
um
caminho
que
entra
tanto
Ошибки
- это
урок
пути,
который
так
затягивает
Ou
seja
ou
ent
fica
estreita
То
есть,
либо
становится
тесно
Endireita
ou
salta
fora
Выпрямись
или
уходи
Aceita,
na
relação
há
sempre
alguém
que
chora
Прими,
в
отношениях
всегда
кто-то
плачет
Olha
só
pra
nós
os
dois
Посмотри
на
нас
двоих
Ora
estamos
bem
mas
depois
Сейчас
нам
хорошо,
но
потом
Começam
as
disscusões
(Diz-me
o
quê
que
preferes
baby)
Начинаются
ссоры
(Скажи
мне,
что
ты
предпочитаешь,
детка)
Quando
eu
estou
perto
ou
longe
Когда
я
рядом
или
далеко
Quando
te
dedico
esses
sons
Когда
я
посвящаю
тебе
эти
песни
Olha
só
pra
nós
os
dois
(Eu
só
quero
que
dê
certo
baby)
Посмотри
на
нас
двоих
(Я
просто
хочу,
чтобы
все
получилось,
детка)
Dou
por
mim
horas
a
pensar
Я
ловлю
себя
на
том,
что
часами
думаю
Horas
a
passar
Часы
проходят
Quanto
mais
penso
menos
durmo
Чем
больше
думаю,
тем
меньше
сплю
Vejo
o
dia
a
clarear
Вижу,
как
светает
Eu
queria
ir
e
voltar
Я
хотел
бы
уйти
и
вернуться
Sentir-te
ao
acordar
Чувствовать
тебя,
просыпаясь
E
quando
reparo
nem
dormi
И
когда
я
понимаю,
что
даже
не
спал
Vou
recomeçar
Я
начну
сначала
Dou
por
mim
horas
a
pensar
se
me
adoras
se
me
odeias
Я
ловлю
себя
на
том,
что
часами
думаю,
любишь
ли
ты
меня,
ненавидишь
ли
ты
меня
Tanto
sorrisos
e
me′abraças
Как
ты
улыбаешься
и
обнимаешь
меня
Como
choras
ou
chateias
Как
ты
плачешь
или
злишься
Dou
por
mim
a
imaginar
um
final
fixe
prós
dois
Я
представляю
себе
хороший
финал
для
нас
двоих
Na
hora
de
fazer
as
pazes
Когда
мы
миримся
O
ideal
são
posições
Идеальны
любые
позы
Mas
o
essencial
vamos
ser
nós
o
que
criarmos
juntos
Но
главное
- это
мы
и
то,
что
мы
создадим
вместе
Não
quero
ausência
de
resposta
quero
ter
buéda
putos
Я
не
хочу
отсутствия
ответа,
я
хочу
кучу
детей
Pra
sempre
e
tal
é
bué
bonito
mas
quero
atitudes
Навсегда
и
все
такое
- это
очень
красиво,
но
я
хочу
действий
Isto
é
incodicional
Это
безусловно
Especial
eu
sinto
que
o
teu
olhar
fala
Особое,
я
чувствую,
что
твой
взгляд
говорит
Até
o
andar
fala
Даже
походка
говорит
Uma
mulher
que
qualquer
homem
quer
pra
manter
e
amá-la
Женщина,
которую
любой
мужчина
хочет
удержать
и
любить
Consigo
sentir
na
alma
o
toque
que
me
acalma
Я
чувствую
душой
прикосновение,
которое
меня
успокаивает
Tou
a
tentar
ver-te
com
uns
olhos
que
não
me
façam
fazer
a
mala
Я
пытаюсь
смотреть
на
тебя
глазами,
которые
не
заставят
меня
собрать
чемоданы
Olha
só
pra
nós
os
dois
Посмотри
на
нас
двоих
Ora
estamos
bem
mas
depois
Сейчас
нам
хорошо,
но
потом
Começam
as
disscusões
(Diz-me
o
quê
que
preferes
baby)
Начинаются
ссоры
(Скажи
мне,
что
ты
предпочитаешь,
детка)
Quando
eu
estou
perto
ou
longe
Когда
я
рядом
или
далеко
Quando
te
dedico
esses
sons
Когда
я
посвящаю
тебе
эти
песни
Olha
só
pra
nós
os
dois
(Eu
só
quero
que
dê
certo
baby)
Посмотри
на
нас
двоих
(Я
просто
хочу,
чтобы
все
получилось,
детка)
Quando
um
não
aguenta
o
outro
enfrenta
Когда
один
не
выдерживает,
другой
противостоит
Quando
um
arrefece
o
outro
esquenta
Когда
один
остывает,
другой
нагревается
É
sempre
assim
8 ou
80
Всегда
так,
8 или
80
Eu
e
tu
a
tentar
Я
и
ты
пытаемся
O
nosso
love
é
8 ou
80
Наша
любовь
- это
8 или
80
Olha
só
pra
nós
os
dois
Посмотри
на
нас
двоих
Ora
estamos
bem
mas
depois
Сейчас
нам
хорошо,
но
потом
Começam
as
disscusões
(Diz-me
o
quê
que
preferes
baby)
Начинаются
ссоры
(Скажи
мне,
что
ты
предпочитаешь,
детка)
Quando
estamos
perto
ou
longe
Когда
мы
рядом
или
далеко
Quando
te
dedico
esses
sons
Когда
я
посвящаю
тебе
эти
песни
Olha
só
pra
nós
os
dois
(Eu
só
quero
que
dê
certo
baby)
Посмотри
на
нас
двоих
(Я
просто
хочу,
чтобы
все
получилось,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Not Documented
Album
NÓS2
date de sortie
22-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.