Bispo - Como Deus Quiser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bispo - Como Deus Quiser




Como Deus Quiser
As God Wills
Nunca tá, nunca
It's never enough, it's never enough
Parece que nunca estou satisfeito
It seems I'm never satisfied
Tenho tudo feito que eu vou vendo
I have everything done that I'm going to see
Se o que eu dissesse fosse feito sempre por mim era diferente
If what I said was done always by me, it was different
Mas também erro, deixo cenas pra trás
But I also make mistakes, I leave things behind
E também peco mas não peço muita coisa
And I also sin but I don't ask for much
E agradeço tou mais perto
And I'm grateful to be closer
De algum sitio não sei de onde
From some place I don't know where
Mas vou lutar porque acredito
But I'm going to fight because I believe
Vou expressar raiva com grito
I'm going to express my anger with a scream
Sinceridade ao ouvido
Sincerity to the ear
O erro não é foder é sentir
The mistake is not to fuck, it's to feel
É virem se dentro e o aperto avaria
It's to come inside and the grip breaks down
Cabeças que são brilhantes
Brilliant minds
Arrepiam vê-las, ver diamantes
They're chilling to see, to see diamonds
Em vez de quererem uma família
Instead of wanting a family
Cada vez estão mais distantes
They are increasingly distant
Do que eu acho sem saída
From what I find no way out
O Pedro é que é suicida
Pedro is the one who is suicidal
O Pedro diz a verdade
Pedro speaks the truth
Não é segredo que eu falhei
It's no secret that I've failed
Talvez fosse a necessidade
Maybe it was the need
É da idade ou algo assim
It's age or something
Deixa me regar o meu jardim
Let me water my garden
Deixa me voar, abrir as asas
Let me fly, spread my wings
E voltar a olhar para ti
And come back to look at you
Deixa me dar te o que é para mim
Let me give you what is most important to me
Mais importante que o resto
More important than the rest
Que nunca te dei ou escrevi
That I've never given you or written to you
Nunca demais, confere
It's never too much, check it out
sempre algo em falta
There's always something missing
E a malta adere
And the gang joins in
Nunca vais ser feliz se não fores sincero
You'll never be happy if you're not honest
É como Deus quiser
It's as God wills
Tudo à Lagardère
Everything à Lagardère
Quanto mais tenho mais vou querer
The more I have, the more I want
Mas vou dizer pra parecer bem que não, que confusão
But I'll say to make it look good, that no, what a mess
Vou me perder à pala dele não pode ser
I'm going to get lost in it, it can't be
Isso sustenta vícios nunca ossos do oficio
That only sustains addictions, never the bones of the trade
Foram benefícios ver se vierem pode ser
They were benefits, to see if they came, it could be
Podem vir bençãos aos pontapés
May blessings come in droves
Meto numa casa a viver
I'll put them in a house by the sea
Minha família a ver marés
My family watching the tides
Aquilo que vão dizer vou meter entre os meus pés
What they'll say I'll put between my feet
Um papel amachucado no chão fintas à dez
A crumpled paper on the floor, feints at ten
Esquerda, direita, choque solta e corre diz o mister
Left, right, shock, release and run, says the master
O gajo até pode ser bom mas sem esforço morre liso
The guy might even be good, but without effort, he dies outright
Ya eu chuto opiniões vivo daquilo que acredito
Yeah, I kick opinions, I live by what I believe
falo de tantas nuvens porque vi o céu bonito
I only talk about so many clouds because I saw the beautiful sky
E agora meio esquisito
And now it's kinda weird
Puto acorda não faz sentido
Kid, wake up, it doesn't make sense
Estica a corda, limpa o ouvido
Tighten the rope, clean your ear
Evita falar tua pedra de fininho
Just avoid talking, give your stone the cold shoulder
Cada ser tem o seu destino
Each being has its own destiny
Um sonho um caminho
A dream, a path
Ainda é de borla sonhar
It's still free to dream
Nunca demais, confere
It's never too much, check it out
sempre algo em falta
There's always something missing
E a malta adere
And the gang joins in
Nunca vais ser feliz se não fores sincero
You'll never be happy if you're not honest
É como Deus quiser
It's as God wills
Tudo à Lagardère
Everything à Lagardère





Writer(s): Bispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.