Bisz - Banicja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bisz - Banicja




Życie zawsze chciało więcej ode mnie niż ja od niego I to ono uczyniło mnie tym
Жизнь всегда хотела большего от меня, чем я от него, и именно она сделала меня этим
Czym jestem
Что я
Wiesz, że prędzej zdechnę niż zadowolę się niczym I odepchnę krzyż
Ты же знаешь, что я скорее умру, чем довольствуюсь ничем, и я оттолкну крест
Jestem ofiarą, która sama siebie składa w rymach, szukam koryta, w którym osiądzie flow
Я жертва, которая сама себя складывает в рифмы, я ищу корыто, в котором будет оседать поток
Mojego życia potok wciąż się potyka, nieustannie piersią wycierając dno
Поток моей жизни продолжает спотыкаться, постоянно грудью вытирая дно
Nigdy nie wiedziałem co jest poezją, próbuję tylko wytłumaczyć parę spraw
Я никогда не знал, что такое поэзия, я просто пытаюсь объяснить кое-что.
Wiem, że ból ma więcej imion niż jedno I musisz go oswoić, kiedy zostajesz sam
Я знаю, что у боли больше имен, чем у одного, и вам нужно приручить его, когда вы остаетесь в одиночестве
Pieprzyć tępy pochód, ni to nikąd, nigdy nie uwierzę, że jest sens w tym
Ебать тупое шествие, ни в коем случае, я никогда не поверю, что в этом есть смысл
Każdy z nas jest takim samym banitą, niektórzy tylko padli I już się nie podnieśli
Каждый из нас-один и тот же преступник, некоторые просто падали и больше не поднимались
Nienawidzę ludzi za każde kłamstwo, które musiałem połknąć, żeby teraz nim rzygać
Я ненавижу людей за каждую ложь, которую мне пришлось проглотить, чтобы блевать сейчас
Ale moje zimne oczy nie gasną I wszystko, wszystko, dopiero się zaczyna
Но мои холодные глаза не гаснут, и все, все, только начинается
Nauczyłem się wiele, lecz nie od nich, głos umiera - filozof Seneka
Я многому научился, но не от них, голос умирает-философ Сенека
Tak naprawdę mój jest tylko chodnik, na którym moja stopa miejsca nie zagrzewa
На самом деле мой-это только тротуар, на котором моя нога места не нагревается
Jestem zgodny z czasem, nie miejscem, każda sekunda znajduje mnie gdzie indziej
Я в соответствии со временем, а не местом, каждая секунда находит меня в другом месте
Ramiona otwarte ma tylko przestrzeń I tylko jej krańce czekają przyjdę
Руки открыты только пространство и только его концы ждут, пока я приду
Gonię, a wszystko, co minione w momencie wyboru zasklepia się jak blizna
Я преследую, и все, что прошло в момент выбора, застревает, как шрам
Przeszłość jest mostem, który płonie, przyszłość to wolność świadoma - banicja
Прошлое-это мост, который горит, будущее-это сознательная свобода-изгнание
Mimo, że to tylko rzep na ogonie to
Хотя это просто липучка на хвосте это
Dopóki nie wypluję płuc gonię go
Пока я не выплюну свои легкие-я преследую его
Wiem, że nie chce mnie świat, go nie do-tyczy
Я знаю, что мир не хочет меня, он не хочет меня
To, co tylko dla mnie jest wszystkim
То, что только для меня-это все
Lecz moje myśli jedynie wciąż do niej rwą
Но мои мысли только продолжают рваться к ней.
W niej zbiega się mój szczyt I moje dno
В ней сходится моя вершина и мое дно
A jedyny mój możliwy koniec
И единственный мой возможный конец
To gdy własny ogon zaknebluje mi pysk i
Это когда мой собственный хвост заткнет мне рот и
(Przestanę wyć I uciekać... przed tym głosem, który gna mnie na krawędź..., za którą nie ma już nic...)
(Перестану выть и бежать... перед тем голосом, который гнетет меня на край..., за которой уже ничего нет...)
Wiem, gdzie jest zapisany mój los, wykwitły z bólu o marzeniach dziecka
Я знаю, где спасена моя судьба, расцвела от боли о мечтах ребенка
I ciągle stamtąd dobiega mój głos pełen prostego pragnienia szczęścia
И до сих пор оттуда доносится мой голос, полный простого желания счастья
Wciąż chcę pokonać niemoc wobec świata, który łamie mi palce
Я все еще хочу победить бессилие против мира, который ломает мне пальцы
Jego bezinteresowną przemoc, która uczyniła mnie kaleką na starcie
Его самоотверженное насилие, которое сделало меня калекой на старте
Nawet sobie mogę powiedzieć: "Nie znasz mnie", wciąż tkwi kij w szprychach mojego życia
Даже для себя я могу сказать: "Ты меня не знаешь", я все еще застрял в спицах моей жизни
Tamto dziecko dzisiaj znowu nie zaśnie, z twarzą w poduszce próbując oddychać
Тот ребенок сегодня снова не заснет, уткнувшись лицом в подушку, пытаясь дышать
Ile to już lat wciąż to samo stanowi moją siłę I największą słabość
Сколько лет это все еще то же самое, что и моя сила и моя величайшая слабость
Brutalnie walcząc rozrywa tożsamość I cokolwiek zrobię to zawsze za mało
Жестокая борьба разрывает личность, и что бы я ни делал, это всегда недостаточно
Mimo, że to tylko rzep na ogonie to
Хотя это просто липучка на хвосте это
Dopóki nie wypluję płuc gonię go
Пока я не выплюну свои легкие-я преследую его
Wiem, że nie chce mnie świat, go nie do-tyczy
Я знаю, что мир не хочет меня, он не хочет меня
To, co tylko dla mnie jest wszystkim
То, что только для меня-это все
Lecz moje myśli jedynie wciąż do niej rwą
Но мои мысли только продолжают рваться к ней.
W niej zbiega się mój szczyt I moje dno
В ней сходится моя вершина и мое дно
Żeby móc być sobą zakląłem krąg samotności - banicję
Чтобы быть собой, я заколдовал круг одиночества-изгнание





Writer(s): Marcin Pawlowski, Jaroslaw Jozef Jaruszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.