Bisz - Niech Czas Stanie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bisz - Niech Czas Stanie




Niech Czas Stanie
Let Time Stand Still
Bisz, Lenzy
Bisz, Lenzy
Czekam deszcz zmyje ludzi z ulic
I wait for the rain to wash the people off the streets
Czasem ciężko jest ludzi lubić
Sometimes it’s hard to like people
Czasem zbyt łatwo się zmulić, zgubić
Sometimes it’s too easy to get bored, to get lost
Idę znów sam się rozpłynąć wśród dymu i rozmów
I go again to dissolve myself in the smoke and conversations
Czas musi minąć, lecz ja chcę paru minut wyjątku
Time must pass, but I want a few minutes of exception
Życie jest piękne i głupie
Life is beautiful and stupid
Jako to pierwsze je kocham, jako to drugie nie umiem
Like the first I love it, like the second I don’t understand
Nie umiem żyć, a jeśli tak, choćbym umiał wszystko, nie umiem nic
I don’t know how to live, and if so, even if I knew everything, I don’t know anything
Jestem z tym sam i znów idę pić
I’m alone with this and I’m going to drink again
Mam lipiec w kalendarzu, za oknem już październik
I have July on the calendar, it’s already October outside the window
Wciąż nie mam na nic czasu i ciągle brak pieniędzy
I still don’t have time for anything and I’m constantly short of money
To życie toczy się nie we mnie, lecz gdzieś naokoło mnie
This life is not going on inside me, but somewhere around me
Wszystko zmienia się, lecz u mnie tak na oko nie
Everything is changing, but it doesn’t seem like it in my case
Chcę móc się czegoś chwycić, lecz w każdej dłoni
I want to be able to grab onto something, but in every hand
Obok serdecznego palca jest ten drugi, który cię pierdoli
Next to the heart finger there’s the second one, the one that fucks you up
Zegar tyka, niesie czas do zabicia
The clock is ticking, carrying time to kill
Nawet jak nie chce się żyć bardziej nie chce się zdychać
Even if you don’t want to live, you don’t want to die even more
Być może ja inaczej czuję czas, kto wie?
Maybe I feel time differently, who knows?
Być może to ten świat szczuje nas, to wiem
Maybe this world is hounding us, I know that
Być może może być inaczej niż jest, czemu by nie?
Maybe it can be different than it is, why not?
Ale zawsze, kurwa, jakieś ale
But always, damn, there’s always a but
Być może ja inaczej czuję czas, kto wie?
Maybe I feel time differently, who knows?
Być może to ten świat szczuje nas, to wiem
Maybe this world is hounding us, I know that
Być może może być inaczej niż jest, czemu by nie?
Maybe it can be different than it is, why not?
Ale trochę za szybko to wszystko
But it’s all a little too fast
Niech czas stanie na minutę, gdy jest okey
Let time stand still for a minute when it’s okay
Niech czas stanie na minutę, gdy jestem w niej
Let time stand still for a minute when I’m in it
Niech czas stanie na minutę nad ranem
Let time stand still for a minute in the morning
Gdy Bóg przechadza się światem, a ja palę szlug pijąc kawę
When God is walking the world and I’m smoking a cigarette, drinking coffee
Niech czas stanie na minutę, gdy jest okey
Let time stand still for a minute when it’s okay
Niech czas stanie na minutę, gdy jestem w niej
Let time stand still for a minute when I’m in it
Niech czas stanie na minutę nad ranem
Let time stand still for a minute in the morning
Gdy Bóg przechadza się światem, a ja, a ja
When God is walking the world and I, and I
Może uparcie tkwię w tym punkcie i jest tak
Maybe I'm stubbornly stuck in this point and it's like that
Że destyluję z czasu jedną sekundę, co przetrwa?
That I'm distilling a single second out of time, what will survive?
Chcę przerwać łańcuch, niemożliwe dla mnie
I want to break the chain, impossible for me
Tak samo jak to, że żyję, to że widzę, to że ginę, to że minę
The same way I live, that I see, that I die, that I’m gone
Nie zbieram wrażeń, pierdolę wspomnienia
I don't collect impressions, fuck memories
Mam ich tyle, że już dziś mógłbym spokojnie umierać
I have so many that I could die peacefully today
A jednak wciąż nie chcę, musi być coś jeszcze
And yet I still don't want to, there must be something else
Chcę rozewrzeć kleszcze, w czasie znaleźć przestrzeń
I want to open the pincers, find space in time
Nie kupię tego i dlatego mam gdzieś pieniądze
I won't buy it and that's why I don't care about money
To niemądre, jak chcesz mieć gdzieś pieniądze, miej je na koncie
That's stupid, if you want to not care about money, have it in your account
Ja już nie zdążę, myślałem, że pasja wystarczy
I'm not going to make it, I thought passion would be enough
Ale pasja ma dwa znaczenia, mój szczyt to szczyt czaszki
But passion has two meanings, my peak is the top of my skull
Kminisz czy nie? To nie finisz, ty wiesz
You know what I mean? This is not the finish line, you know
To nie cynizm, znasz mnie, jestem żywy, tak jest, znasz ich
This is not cynicism, you know me, I'm alive, that's right, you know them
Oddaliby wszystko za pięć minut sławy, ja
They would give everything for five minutes of fame, me
Łapię prześwity wieczności między sekundami
I catch glimpses of eternity between the seconds
Być może ja inaczej czuję czas, kto wie?
Maybe I feel time differently, who knows?
Być może to ten świat szczuje nas, to wiem
Maybe this world is hounding us, I know that
Być może może być inaczej niż jest, czemu by nie?
Maybe it can be different than it is, why not?
Ale zawsze, kurwa, jakieś ale
But always, damn, there’s always a but
Być może ja inaczej czuję czas, kto wie?
Maybe I feel time differently, who knows?
Być może to ten świat szczuje nas, to wiem
Maybe this world is hounding us, I know that
Być może może być inaczej niż jest, czemu by nie?
Maybe it can be different than it is, why not?
Ale trochę za szybko to wszystko
But it’s all a little too fast
Niech czas stanie na minutę, gdy jest okey
Let time stand still for a minute when it's okay
Niech czas stanie na minutę, gdy jestem w niej
Let time stand still for a minute when I'm in it
Niech czas stanie na minutę nad ranem
Let time stand still for a minute in the morning
Gdy Bóg przechadza się światem, a ja palę szlug pijąc kawę
When God is walking the world and I'm smoking a cigarette, drinking coffee
Niech czas stanie na minutę, gdy jest okey
Let time stand still for a minute when it's okay
Niech czas stanie na minutę, gdy jestem w niej
Let time stand still for a minute when I'm in it
Niech czas stanie na minutę nad ranem
Let time stand still for a minute in the morning
Gdy Bóg przechadza się światem, a ja palę szlug pijąc kawę
When God is walking the world and I'm smoking a cigarette, drinking coffee
Niech stanie
Let it stand
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Nie, nie
No, no
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Niech stanie
Let it stand
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Nie, nie
No, no
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Niech stanie
Let it stand
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Nie, nie
No, no
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Niech stanie
Let it stand
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand
Nie, nie
No, no
Nie stanie, nie stanie
It won't stand, it won’t stand





Writer(s): Jaroslaw Jaruszewski, Patryk Szajdziński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.