Paroles et traduction Bisz - Trainspotting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trainspotting
Trainspotting
To
pociąg
zwany
pożądaniem,
popatrzcie
tylko
This
is
the
train
called
desire,
just
look
Mknie
na
sam
szczyt,
nikt
z
pasażerów
w
tył
nie
patrzy
It's
rushing
to
the
very
top,
none
of
the
passengers
are
looking
back
Kto
jeszcze
czeka
ze
wsiadaniem?
Who
else
is
waiting
to
get
on?
Kto
się
marszczy,
kto
wybrzydza?
Who
is
frowning,
who
is
disgusted?
Chcecie
zostać
na
tej
stacji?
Do
you
want
to
stay
at
this
station?
To
pociąg
zwany
pożądaniem,
możesz
mieć
wszystko
This
is
the
train
called
desire,
you
can
have
it
all
Najlepsze
żarcie,
kobiety,
ciuchy,
świetlaną
przyszłość
The
best
jokes,
women,
clothes,
a
bright
future
Nie
stój
tak
i
nie
udawaj,
że
nie
masz
ochoty
Don't
stand
there
pretending
you
don't
want
it
Chcesz
zostać
tu
i
uprawiać
trainspotting?
Do
you
want
to
stay
here
and
do
trainspotting?
Jest
tylko
w
jedną
stronę
pociąg,
innych
stron
nie
ma
The
train
only
goes
one
way,
there
are
no
other
ways
Chcesz
być
biedakiem,
nikim,
to
od
razu
skocz
w
przepaść
If
you
want
to
be
a
poor
nobody,
then
jump
off
a
cliff
right
now
Nie
wahaj
się,
nie
zastanawiaj
się
dokąd
jechać
Don't
hesitate,
don't
wonder
where
to
go
Jest
tylko
w
jedną
stronę
pociąg,
innych
stron
nie
ma
The
train
only
goes
one
way,
there
are
no
other
ways
Będą
pluć
na
ciebie
dopóki
nie
staniesz
ponad
They
will
spit
on
you
until
you
stand
above
Nimi,
a
kto
wyznacza
wartość
poza
nimi?
Them,
and
who
determines
value
beyond
them?
To,
co
naprawdę
cenne,
pamiętaj,
mierz
w
złotych
What
is
truly
valuable,
remember,
is
measured
in
gold
To
pociąg
zwany
pożądaniem,
dla
nich
trainspotting
This
is
the
train
called
desire,
for
them,
it's
trainspotting
Nie
starcza
czasu
na
poezję
jak
u
Marysi
na
seks
There
is
no
time
for
poetry
like
Marysia
has
for
sex
Szybkie,
ostre
życie
uprawiam
– bitch
i
lateks
I
live
a
fast,
edgy
life
– bitch
and
latex
Ta
suka
dominuje
mnie
totalnie
This
bitch
totally
dominates
me
Żyć
inaczej
nie
da
się,
chyba
że
przekaże
ci
spadek
dziadek
z
USA
There's
no
other
way
to
live,
unless
your
grandpa
from
the
USA
leaves
you
an
inheritance
Za
dzieciaka
miałeś
ją
gdzieś
i
plułeś
jej
w
ryj
As
a
kid,
you
didn't
give
a
shit
about
her
and
spat
in
her
face
Dzisiaj
chcesz
w
nią
wejść,
słyszysz
"weź,
wyjdź"
Today
you
want
to
get
into
her,
you
hear
"get
out"
Oto
dorosłość,
motto
jej
to
"bądź
cząstką
systemu"
This
is
adulthood,
its
motto
is
"be
a
part
of
the
system"
W
którym
bycie
sobą
rozumie
dość
wąsko
się
In
which
being
yourself
is
understood
quite
narrowly
Witam
cię
w
rzeczywistości
jak
Sokół
I
welcome
you
to
reality
like
Sokół
Młodość
jest
jak
papieros,
ten
smak
– popiół
Youth
is
like
a
cigarette,
the
taste
– ashes
Bukowski
robi
nocki
dzisiaj
przez
to
"Faktotum"
Bukowski
is
up
all
night
today
because
of
"Factotum"
Czeka
wciąż
na
palec
Boga,
a
dostaje
fuck
losu
He's
still
waiting
for
God's
finger,
but
gets
the
fuck
of
fate
Czytaj
dużo
książek,
lecz
nie
trać
z
oczu
realiów
Read
a
lot
of
books,
but
don't
lose
sight
of
reality
Słowa
nie
oddadzą
bólu
czy
smrodu
fekaliów
Words
will
not
convey
the
pain
or
the
stench
of
feces
Życie
to
pociąg
w
jedną
stronę
ziomek,
wiedz
o
tym
Life
is
a
one-way
train,
buddy,
know
that
Jak
nie
załapiesz
się
zostanie
ci
trainspotting
If
you
don't
catch
it,
you'll
be
left
with
trainspotting
Jest
tylko
w
jedną
stronę
pociąg,
innych
stron
nie
ma
The
train
only
goes
one
way,
there
are
no
other
ways
Chcesz
być
biedakiem,
nikim,
to
od
razu
skocz
w
przepaść
If
you
want
to
be
a
poor
nobody,
then
jump
off
a
cliff
right
now
Nie
wahaj
się,
nie
zastanawiaj
się
dokąd
jechać
Don't
hesitate,
don't
wonder
where
to
go
Jest
tylko
w
jedną
stronę
pociąg,
innych
stron
nie
ma
The
train
only
goes
one
way,
there
are
no
other
ways
Przepraszamy,
że
droga
do
nieba
prowadzi
przez
piekło
We're
sorry
that
the
road
to
heaven
leads
through
hell
By
ktoś
jęknął
z
rozkoszy
ktoś
musi
klęknąć
For
someone
to
moan
with
pleasure,
someone
has
to
kneel
Pisał
już
Szekspir
o
tym,
nie
wiedzą
miernoty,
to
Shakespeare
already
wrote
about
it,
fools
don't
know
it,
this
is
Pociąg
zwany
pożądaniem,
dla
nich
trainspotting
The
train
called
desire,
for
them,
trainspotting
Na
bramie
tego
piekła
cytat
– Dante
On
the
gate
of
this
hell
is
a
quote
– Dante
W
ogniu
złapiesz
nawet
jak
nie
umiesz
czytać
– pande-
You'll
catch
fire
even
if
you
can't
read
– pande-
-Monium,
wyjścia
już
nie
widać
jak
już
znajdziesz
w
środku
się
-Mic,
there's
no
way
out
once
you're
inside
Nie
pytaj
tu
o
drogę,
jesteś
w
klatce,
ziomku
Don't
ask
for
directions
here,
you're
in
a
cage,
man
To
nie
jest
nawet
wyścig,
to
szczurzy
kołowrotek
This
is
not
even
a
race,
it's
a
rat
race
Jak
wygrywa
ktoś,
to
nigdy
nie
ty
– totolotek
If
someone
wins,
it's
never
you
– lottery
Wszyscy
tu
głoszą
niemy
sprzeciw
przeciw
władzy,
sprawdźcie
Everyone
here
is
silently
protesting
against
the
authorities,
check
it
out
Ale
z
chujem
w
gębie
dosyć
ciężko
śpiewać
"Marsyliankę"
But
with
a
dick
in
your
mouth
it's
pretty
hard
to
sing
"La
Marseillaise"
Mówią
"hajs
macht
frei",
mówię
"nein,
danke"
They
say
"money
makes
you
free",
I
say
"no,
thank
you"
By
nadążyć
za
tym
gównem
muszą
ćpać
amfę
To
keep
up
with
this
shit
they
have
to
do
amphetamines
Co
tutaj
robię?
Mówią,
że
tu
jest
ta
szansa
What
am
I
doing
here?
They
say
this
is
the
chance
By
osiągnąć
sukces,
muszę
tylko
duszę
dać
w
zastaw
To
achieve
success,
I
just
have
to
pawn
my
soul
Pociąg
już
ruszył,
ja
przeżuwam
chuja,
żywot
szczura
The
train
has
already
left,
I'm
chewing
on
a
dick,
a
rat's
life
Moja
dusza
wyraża
się
w
cyfrach
na
fakturach
My
soul
is
expressed
in
the
numbers
on
invoices
Za
oknem
migają
chwile,
czuję
tylko
gniew
do
nich
Moments
flash
by
outside
the
window,
I
only
feel
anger
towards
them
To
nie
życie,
to
w
innej
perspektywie
trainspotting
This
is
not
life,
it's
trainspotting
from
a
different
perspective
Jest
tylko
w
jedną
stronę
pociąg,
innych
stron
nie
ma
The
train
only
goes
one
way,
there
are
no
other
ways
Nie
daj
się
wjebać
w
to
gówno,
lepiej
już
skocz
w
przepaść
Don't
get
sucked
into
this
shit,
you're
better
off
jumping
off
a
cliff
Wciąż
wahaj
się
i
zastanawiaj
się
dokąd
jechać
Keep
hesitating
and
wondering
where
to
go
Życie
to
w
jedną
stronę
pociąg,
ty
ją
wybierasz
Life
is
a
one-way
train,
you
choose
your
way
Ziomuś,
nie
musisz
mówić
mi,
że
tu
nie
jest
lekko
Dude,
you
don't
have
to
tell
me
it's
not
easy
here
Prawda,
że
droga
do
nieba
prowadzi
przez
piekło,
ale
It's
true
that
the
road
to
heaven
leads
through
hell,
but
Przejdziesz
przez
nie
jak
nie
sprzedasz
się
za
pięć
złotych
You'll
get
through
it
if
you
don't
sell
yourself
for
five
bucks
Gdzie
jadą
inni
nie
patrz
nigdy
– jebać
trainspotting
Never
look
where
others
are
going
– fuck
trainspotting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslaw Jaruszewski, Tomasz Karczewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.