Bitter's Kiss - Changing Tides (With Swedish Attack) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bitter's Kiss - Changing Tides (With Swedish Attack)




On the Street where we first walked Blocked the rays of light
На улице, где мы впервые гуляли, преградили путь лучам света.
By find the sunshine in each other′s eyes
Мы находим солнечный свет в глазах друг друга.
Thought, how long will we last
Я подумал: "как долго мы продержимся?"
Can we stand the test of time?
Выдержим ли мы испытание временем?
Ready to find answers, for now your mine
Готов найти ответы, а пока ты мой.
You took my hand, told me I am not blind
Ты взял меня за руку и сказал, что я не слепой.
To the fact that we may I'm out of time But I′ll show
К тому, что мы можем, у меня нет времени, но я покажу.
You in the meantime how to love like It's the last night of
А ты тем временем как любить так будто это последняя ночь моей жизни
Your life
Твоя жизнь
Feeling weightless like I'm under water Just like wind,
Я чувствую себя невесомой, как будто нахожусь под водой, как ветер.
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest
А остальное оставь себе.
Just like wind,
Как ветер,
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest behind
А остальное оставь позади.
On the Street where we last walked
На той улице, где мы в последний раз гуляли.
Under the moonshine
Под лунным светом
You traded in a love song for a line that
Ты променял песню о любви на строчку, которая ...
Said our time is done
Сказал наше время истекло
The words caressed me, the air got colder
Слова ласкали меня, воздух становился холоднее.
Gave you the cold shoulder, said I′ll be pretty when I′m older
Я холодно отнеслась к тебе, сказала, что буду хорошенькой, когда стану старше.
Feeling weightless like I'm under water Just like wind,
Я чувствую себя невесомой, как будто нахожусь под водой, как ветер.
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest
А остальное оставь себе.
Just like wind,
Как ветер,
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest
А остальное оставь себе.
On the street where I walk alone
На улице, где я иду один.
I sing my silent song
Я пою свою тихую песню.
No need for a melody
Мелодия не нужна.
I′ll sing to my own heartbeat
Я буду петь под свое собственное сердцебиение.
Just like wind,
Как ветер,
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest behind
А остальное оставь позади.
Just like wind, I like the changing tides
Как ветер, я люблю переменчивые приливы и отливы.
Love rises and falls and you take what you learn
Любовь поднимается и падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest
А остальное оставь себе.
Just like wind,
Как ветер,
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest
А остальное оставь себе.
Just like wind,
Как ветер,
I like the changing tides Love rises
Мне нравятся переменчивые приливы и отливы, любовь поднимается.
And falls and you take what you learn
И падает, и ты берешь то, чему учишься.
And you leave the rest behind
А остальное оставь позади.





Writer(s): Sonny Bjorn Mattias Gustafsson, Linda Karlsson, Chloe Grace Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.