Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gabing Kulimlim
Dunkle Nacht
Pagsapit
ng
gabing
kulimlim
naririto
Ako
Wenn
die
dunkle
Nacht
hereinbricht,
bin
Ich
hier
Papawiin
Ko
ang
lumbay
mo
Ich
werde
deine
Trauer
lindern
Kukumutan
ka
ng
saya
Dich
mit
Freude
zudecken
At
aakayin
Ko
ang
pagsikat
ng
umaga
Und
dich
zum
Aufgang
der
Sonne
führen
Yakapin
mo'ng
kaloob
Kong
buhay
sa
iyo
Umarme
das
Leben,
das
Ich
dir
geschenkt
habe
Sa
piling
Ko
damhin
mo
ang
mundo
In
Meiner
Nähe,
fühle
die
Welt
Sa
kapwa
mo
muling
mabibigo
Du
wirst
von
deinen
Mitmenschen
erneut
enttäuscht
werden
Kapayapaan
Ko
lamang
ang
sasagip
sa
iyo.
Nur
Mein
Friede
wird
dich
retten.
Anumang
tagal
ng
gabi,
kasama
mo
Ako
Wie
lange
die
Nacht
auch
dauern
mag,
Ich
bin
bei
dir
Di
mo
man
tanto,
narito
Ako
Auch
wenn
du
es
nicht
bemerkst,
Ich
bin
hier
Ang
buhay
Ko'ng
nagdudulot
ng
buhay
sa
iyo
Mein
Leben,
das
dir
Leben
schenkt
Kadilimang
ito
ay
kakayanin
mo
Diese
Dunkelheit
wirst
du
überstehen
(Pagsapit
ng
gabing
kulimlim
naririto
Ako)
(Wenn
die
dunkle
Nacht
hereinbricht,
bin
Ich
hier)
Naririto
lang
Ako
kasama
mo
Ich
bin
hier,
bei
dir
(Papawiin
Ko
ang
lumbay
mo)
(Ich
werde
deine
Trauer
lindern)
Kukumutan
ka
ng
saya
Dich
mit
Freude
zudecken
At
aakayin
Ko
ang
pagsikat
ng
umaga
Und
dich
zum
Aufgang
der
Sonne
führen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel V Francisco, J.i. Sj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.