Paroles et traduction Bitza - Cronica unei vedete
Cronica unei vedete
Хроника одной звездочки
Esti
genul
ala
de
femeie
careia
ii
place
Ты
из
тех
женщин,
которым
нравятся
Hermes,
Dior,
Cavalli,
Bvlgari,
Versace
Hermes,
Dior,
Cavalli,
Bvlgari,
Versace
Nu
poti
sa
le
obtii
daca
esti
fata
mare
Ты
не
можешь
их
получить,
если
ты
просто
девчонка
Si
d'asta
tre'
sa
ajungi
in
patul
care
doare
И
поэтому
тебе
нужно
попасть
в
постель,
которая
причиняет
боль
Traseu
perfect,
domn
influent
Идеальный
маршрут,
влиятельный
господин
Pare
perfect,
banu'
prezent
Кажется
идеальным,
деньги
на
месте
Batran
bogat,
senil
si
mediatizat
Богатый
старик,
выживший
из
ума
и
раскрученный
в
СМИ
Ridica
fete
dupa
ce
la
scoala
au
renuntat
Подбирает
девочек,
бросивших
школу
Atatia
sefi
Tv,
atatia
presedinti
Столько
директоров
ТВ,
столько
президентов
Gata
sa-ti
dea
emisie
dupa
ce
i-ai
scos
din
minti
Готовы
дать
тебе
эфир,
после
того
как
ты
свела
их
с
ума
Tu
joaca-ti
rolul,
te
conduce
rolul
Ты
играй
свою
роль,
роль
ведет
тебя
Fa
un
fapt
de
presa,
retraim
Decameronul
Сделай
что-нибудь
для
прессы,
переживем
Декамерон
Vei
fi
in
Star,
vei
fi
si
in
Cancan
Будешь
в
Star,
будешь
и
в
Cancan
Vei
fi
in
Story,
Ciao
si
la
Bulevard
Будешь
в
Story,
Ciao
и
на
Bulevard
Ca
o
felina
pe-nserat
pleci
la
vanat
Как
кошка
в
сумерках,
идешь
на
охоту
Sa
iei
o
poama-n
gura
de
la
pomul
laudat
Чтобы
взять
в
рот
плод
с
восхваляемого
древа
Asa
ca
hai
desbracate
hai
Так
что
давай,
раздевайтесь,
давай
Asa
ca
hai
hai
hai
freaca-te
Так
что
давай,
давай,
давай,
трись
Ca
daca
esti
vedeta,
hai
hai
Ведь
если
ты
звезда,
давай,
давай
Fi
corecta,
fa
o
mie
pe
bancheta
Будь
честной,
сделай
тысячу
на
заднем
сиденье
Acuma
ai
emisiune,
esti
vedeta
Теперь
у
тебя
есть
шоу,
ты
звезда
Stai
cu
altele
ca
tine,
la
sueta
Сидишь
с
такими
же,
как
ты,
болтаешь
In
patul
care
doare,
copilaria
moare
В
постели,
которая
причиняет
боль,
детство
умирает
Dar
ai
sa
ajungi
o
diva
pana
la
vacanta
mare
Но
ты
станешь
дивой
до
больших
каникул
Cand
te
misti,
fotbalistii
intra
in
boala
Когда
ты
двигаешься,
футболисты
заболевают
Fanii
tai
abea
asteapta
sa
te
vada
goala
Твои
фанаты
ждут
не
дождутся
увидеть
тебя
голой
Iar
toata
noaptea
sub
un
milionar
И
всю
ночь
под
миллионером
Gemi
fortat,
cu
gandul
la
poza
din
Star
Стонешь
притворно,
думая
о
фото
в
Star
Pari
mai
desteapta,
mai
rafinata
Кажешься
умнее,
изысканнее
Mi
se
pare
logic
c-ai
lins
multa
ciocolata
Мне
кажется
логичным,
что
ты
облизала
много
шоколада
Sa
rezisti
in
continuare,
vrei
zorzoane
Чтобы
продолжать
держаться,
ты
хочешь
безделушек
Ai
nevoie
de
parale
si
de
viitoane
Тебе
нужны
деньги
и
вибраторы
Sa
ajunge-ti
mari
vedete
ati
putut
Стать
большими
звездами
вы
смогли
Ca
aveti
talent
cu
carul
nu
ca
v-ati
ftut
Потому
что
у
вас
талант
вагон,
а
не
потому
что
вы
трахались
Ne
pareti
si
mai
frumoase,
aproape
culte
Вы
кажетесь
нам
еще
красивее,
почти
культурными
Atat
de
proaste
si
din
ce
in
ce
mai
multe
Такие
глупые
и
их
все
больше
и
больше
Asa
ca
hai
desbracate
hai
Так
что
давай,
раздевайтесь,
давай
Asa
ca
hai
hai
hai
freaca-te
Так
что
давай,
давай,
давай,
трись
Ca
daca
esti
vedeta,
hai
hai
Ведь
если
ты
звезда,
давай,
давай
Fi
corecta,
fa
o
mie
pe
bancheta
Будь
честной,
сделай
тысячу
на
заднем
сиденье
Pleci
aranjata,
in
Cavalii
sugrumata
Уходишь
принаряженная,
в
Cavalli
задушенная
Catre
blitzurile
ce
asteapta
sa
te
arda
К
вспышкам,
которые
ждут,
чтобы
сжечь
тебя
Cum
te-au
ars
si
altii
si
intepata
Как
жгли
тебя
и
другие,
и
жалили
Cu
succesul
intre
picioare
lingi
o
alta
ciocolata
С
успехом
между
ног
лижешь
очередной
шоколад
La
brat
cu
o
poseta,
o
arzi
indiferenta
Под
руку
с
сумочкой,
строишь
из
себя
безразличную
Nu
ai
doua
chiftele
in
stomac
da'
esti
vedeta
У
тебя
нет
двух
котлет
в
желудке,
но
ты
звезда
Si
stai
in
club
cu
doua
cico
toata
noaptea
И
тусуешься
в
клубе
с
двумя
цыпочками
всю
ночь
In
speranta
ca
un
Gucci
o
sa
schimbe
soarta
В
надежде,
что
Gucci
изменит
судьбу
Cu
mana-ntinsa
in
club
cu
o
poseta
de
club
С
протянутой
рукой
в
клубе
с
клубной
сумочкой
Ii
vine
si
o
ia
cu
sub
sub
sub
Приходит
и
берет
ее
с
собой
тихо-тихо
Nu
poti
sa
pacalesti
pe
nimeni
da'
in
fine
Ты
не
можешь
никого
обмануть,
но
в
конце
концов
Ca
lui
Smiley
- Oficial
nu
merge
bine
Как
у
Smiley
- Oficial,
дела
идут
не
очень
Deja
esti
respecta,
te
stiu
vedetele
Тебя
уже
уважают,
тебя
знают
звезды
O
sgi
fericita
pe
bancheta
din
BMW
Будешь
счастлива
на
заднем
сиденье
BMW
Ca
daca
esti
vedeta,
hai
hai
Ведь
если
ты
звезда,
давай,
давай
Fii
corecta:
fa
o
mie
de
vedeta
Будь
честной:
сделай
тысячу
как
звезда
Asa
ca
hai
desbracate
hai
Так
что
давай,
раздевайтесь,
давай
Asa
ca
hai
hai
hai
freaca-te
Так
что
давай,
давай,
давай,
трись
Ca
daca
esti
vedeta,
hai
hai
Ведь
если
ты
звезда,
давай,
давай
Fi
corecta,
fa
o
mie
pe
bancheta
Будь
честной,
сделай
тысячу
на
заднем
сиденье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.