Paroles et traduction Biu do Piseiro feat. Wil Leican - Piseiro da Senhorita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piseiro da Senhorita
Пизейро для сеньориты
Tu
quer
piseiro
diferente,
bebê?
Ты
хочешь
другой
пизейро,
детка?
É
o
piseiro
bem
gostosinho
Это
очень
приятный
пизейро
Oh,
oh-oh-oh-oh
О,
о-о-о-о
Adoro
quando
você
vem
me
ver
Обожаю,
когда
ты
приходишь
ко
мне
Só
tu
que
sabe
me
satisfazer
Только
ты
умеешь
меня
удовлетворить
Ô,
senhorita
О,
сеньорита
Essa
tua
sequência
de
sentada
me
excita
Твоя
манера
двигаться
меня
возбуждает
Tô
te
ligando
já
faz
um
tempão
Я
звоню
тебе
уже
давно
Atende
logo
aí,
demora
não
Ответь
скорее,
не
задерживайся
Quero
te
ver
de
novo
aqui
em
casa
chapadinha
Хочу
увидеть
тебя
снова
у
себя
дома
пьяненькой
I
love
when
you
call
me
señorita
Мне
нравится,
когда
ты
называешь
меня
сеньором
I
wish
I
could
pretend
I
didn't
need
ya
Хотел
бы
я
притвориться,
что
ты
мне
не
нужна
But
every
touch
is
ooh,
la,
la,
la
Но
каждое
прикосновение
- ох,
ля,
ля,
ля
It's
true,
la,
la,
la
Это
правда,
ля,
ля,
ля
Ooh,
I
should
be
running
О,
я
должен
бежать
Ooh,
you
keep...
О,
ты
продолжаешь...
I
love
when
you
call
me
señorita
Мне
нравится,
когда
ты
называешь
меня
сеньором
I
wish
I
could
pretend
I
didn't
need
ya
Хотел
бы
я
притвориться,
что
ты
мне
не
нужна
But
every
touch
is
ooh,
la,
la,
la
Но
каждое
прикосновение
- ох,
ля,
ля,
ля
It's
true,
la,
la,
la
Это
правда,
ля,
ля,
ля
Ooh,
I
should
be
running
О,
я
должен
бежать
Ooh,
you
keep
me
coming
for
ya
О,
ты
заставляешь
меня
хотеть
тебя
És
piseiro
que
tu
queria,
é
só
vim,
bebê
Это
тот
пизейро,
который
ты
хотела,
просто
приходи,
детка
E
pra
cantar
comigo
И
чтобы
спеть
со
мной
O
véio
mais
estourado
dos
paredões
do
Brasil
Самый
популярный
старик
на
всех
вечеринках
Бразилии
Chega
pra
cá,
Biu
do
Piseiro!
Иди
сюда,
Биу
ду
Пизейро!
Deixa
comigo,
meu
parceiro
Wil!
Оставь
это
мне,
мой
партнер
Вил!
Chama
na
bota,
papai!
Давай,
папаша!
Adoro
quando
você
vem
me
ver
Обожаю,
когда
ты
приходишь
ко
мне
Só
tu
que
sabe
me
satisfazer
Только
ты
умеешь
меня
удовлетворить
Ô,
senhorita
О,
сеньорита
Essa
tua
sequência
de
sentada
me
excita
Твоя
манера
двигаться
меня
возбуждает
Tô
te
ligando
já
faz
um
tempão
Я
звоню
тебе
уже
давно
Atende
logo
aí,
demora
não
Ответь
скорее,
не
задерживайся
Quero
te
ver
de
novo
aqui
em
casa
chapadinha
Хочу
увидеть
тебя
снова
у
себя
дома
пьяненькой
I
love
when
you
call
me
señorita
Мне
нравится,
когда
ты
называешь
меня
сеньором
I
wish
I
could
pretend
I
didn't
need
ya
Хотел
бы
я
притвориться,
что
ты
мне
не
нужна
But
every
touch
is
ooh,
la,
la,
la
Но
каждое
прикосновение
- ох,
ля,
ля,
ля
It's
true,
la,
la,
la
Это
правда,
ля,
ля,
ля
Ooh,
I
should
be
running
О,
я
должен
бежать
Ooh,
you
keep...
О,
ты
продолжаешь...
I
love
when
you
call
me
señorita
Мне
нравится,
когда
ты
называешь
меня
сеньором
I
wish
I
could
pretend
I
didn't
need
ya
Хотел
бы
я
притвориться,
что
ты
мне
не
нужна
But
every
touch
is
ooh,
la,
la,
la
Но
каждое
прикосновение
- ох,
ля,
ля,
ля
It's
true,
la,
la,
la
Это
правда,
ля,
ля,
ля
Ooh,
I
should
be
running
О,
я
должен
бежать
Ooh,
you
keep
me
coming
for
ya
О,
ты
заставляешь
меня
хотеть
тебя
Isso
é
Wil
Leican
e
Biu
do
Piseiro!
Это
Вил
Лейкан
и
Биу
ду
Пизейро!
Respeita
o
piseiro
da
senhorita,
bebê!
Уважай
пизейро
для
сеньориты,
детка!
Essa
é
mais
um
estouro
aí
em
todos
os
paredão,
menino!
Это
еще
один
хит
на
всех
вечеринках,
парень!
Abra
a
mala
e
solta
o
som!
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
Открывай
багажник
и
включай
музыку!
(О,
о-о-о-о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.