Biu do Piseiro - Sabadou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biu do Piseiro - Sabadou




Sabadou
Sabadou
Ôh-hô, papai!
Oh, baby!
Mais um sucesso em todo Brasil!
Another hit all over Brazil!
Biu do Piseiro e Pisadinha de Luxo, papai!
Biu do Piseiro and Pisadinha de Luxo, baby!
Essa vai tocar em todos os paredão do meu Brasil!
This one is going to play on every sound system in my Brazil!
Ôh-hô, chama na bota, tchow!
Oh, baby, hit the boot, let's go!
Acordei bebo, cego, gosto de cana na boca
I woke up drunk, blind, my mouth tastes like sugarcane
Um mói' de rapariga dormindo, tudo sem roupa
A bunch of girls sleeping, all without clothes
Um monte de garrafa seca, mensagem a todo instante
A lot of empty bottles, messages all the time
Agora que lembrei o que aconteceu ontem
Now I remember what happened yesterday
Mandei foto pra ex, fiz amor com mais de três
I sent a picture to my ex, I made love with more than three
Inventei de fumar uma carteira d'uma vez
I decided to smoke a whole pack of cigarettes at once
Peguei a mudinha de jeito, no instante ela falou
I used the weed and she said
Se no sextou foi diferente, imagina o sabadou
If Friday was different, imagine Saturday
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje...!
If yesterday there was some action, then today...!
E sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
And Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Ôh-hô, papai! Rasga, SS Rancho!
Oh, baby! Rock on, SS Rancho!
Top Eventos!
Top Events!
Bora, Geovani Telles, tamo junto! Rasga, vai, papai!
Let's go, Geovani Telles, we're together! Rock on, go, baby!
RD7 CDs!
RD7 CDs!
Acordei bebo, cego, gosto de cana na boca
I woke up drunk, blind, my mouth tastes like sugarcane
Um mói' de rapariga dormindo, tudo sem roupa
A bunch of girls sleeping, all without clothes
Um monte de garrafa seca, mensagem a todo instante
A lot of empty bottles, messages all the time
Agora que lembrei o que aconteceu ontem
Now I remember what happened yesterday
Mandei foto pra ex, fiz amor com mais de três
I sent a picture to my ex, I made love with more than three
Inventei de fumar uma carteira d'uma vez
I decided to smoke a whole pack of cigarettes at once
Peguei a mudinha de jeito, no instante ela falou
I used the weed and she said
Se no sextou foi diferente, imagina o sabadou
If Friday was different, imagine Saturday
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada... (vai, papai!)
If yesterday there was some action... (go, baby!)
E sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
And Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Sabadou, sabadou, eu acordei foi doido
Saturday, Saturday, I woke up crazy
Se ontem teve sentada, então hoje vai ter de novo
If yesterday there was some action, then today there will be some more
Rasga, Buji do Cavaco!
Rock on, Buji do Cavaco!
Galeguinho das Encomenda!
Galeguinho das Encomenda!
Meu parceiro Mateus do Bar do Gau
My partner Mateus do Bar do Gau
Estamo junto e misturado, papai, ôh-hô!
We're together and mixed up, baby, oh, baby!
Chama na bota, vai, tchow...!
Hit the boot, go, let's go...!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.