Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinted Ceiling
Getönte Decke
I'ma
keep
it
sad,
guess
it's
case
closed
Ich
bleib'
traurig,
denke,
der
Fall
ist
abgeschlossen
Keep
it
in
my
bag,
like
she
say
so
Behalt's
in
meiner
Tasche,
wie
sie
sagt
Only
if
she
tell,
I'ma
let
it
go
Nur
wenn
sie
es
sagt,
lass
ich
es
los
Drive
me
through
the
wall,
keep
her
taste
close
Fahr
mich
gegen
die
Wand,
halt
ihren
Geschmack
nah
Wishin
on
my
visit
Wünsche
mir
meinen
Besuch
I'ma
be
inside
her
flesh,
in
her
system
Ich
werde
in
ihrem
Fleisch
sein,
in
ihrem
System
She
gonna
dangle
in
my
blood,
see
my
symptom
Sie
wird
in
meinem
Blut
baumeln,
sieh
mein
Symptom
Full
grip
to
your
lips,
tongue
twisted
Voller
Griff
zu
deinen
Lippen,
Zunge
verdreht
Love
me
for
a
minute,
till
I'm
distant
Lieb
mich
für
eine
Minute,
bis
ich
distanziert
bin
Bitch
could
kill
my
lies,
I
admit
it
Miststück
könnte
meine
Lügen
töten,
ich
geb's
zu
Let
me
nest
inside
like
addiction
Lass
mich
drinnen
nisten
wie
eine
Sucht
We
gonna
fuck
away
the
pain
that
they
committed
Wir
werden
den
Schmerz,
den
sie
begangen
haben,
wegficken
Stay
the
same,
we
not
restricted
Bleib
gleich,
wir
sind
nicht
eingeschränkt
Skin
locked
up,
thoughts
been
too
ballistic
Haut
verschlossen,
Gedanken
waren
zu
ballistisch
Feel
like
time
I
waste
getting
tinted
Fühlt
sich
an
wie
Zeit,
die
ich
getönt
verschwende
Can't
think
of
nothin
but
the
ceiling
Kann
an
nichts
anderes
denken
als
an
die
Decke
Lay
you
back,
pin
you
up,
you
just
listen
Leg
dich
zurück,
nagel
dich
fest,
du
hörst
einfach
zu
Don't
give
a
fuck
about
these
bitches
sending
digits
Scheiß
auf
diese
Bitches,
die
Nummern
schicken
Die
within
it,
I'll
be
sorry
if
I
miss
it
Stirb
darin,
es
wird
mir
leid
tun,
wenn
ich
es
verpasse
Die
within
it,
I'll
be
sorry
if
I
miss
it
Stirb
darin,
es
wird
mir
leid
tun,
wenn
ich
es
verpasse
Let
me
stay
inside
just
a
minute
Lass
mich
nur
eine
Minute
drinnen
bleiben
Scared
to
show
this
side,
I've
been
hidden
Habe
Angst,
diese
Seite
zu
zeigen,
ich
war
versteckt
I
don't
think
you'll
love
me
when
it's
finished
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
lieben
wirst,
wenn
es
vorbei
ist
I'ma
stay
away,
to
keep
my
business
Ich
bleibe
fern,
um
meine
Angelegenheiten
zu
behalten
And
I
would
die
with
you
if
chance
was
ever
given
Und
ich
würde
mit
dir
sterben,
wenn
ich
jemals
die
Chance
dazu
hätte
I'ma
stay
away
and
keep
it
to
my
business
Ich
bleibe
fern
und
behalte
es
für
mich
I
don't
think
you're
gonna
love
me
when
it's
finished
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
lieben
wirst,
wenn
es
vorbei
ist
I
would
die
with
you
if
chance
was
ever
given
Ich
würde
mit
dir
sterben,
wenn
ich
jemals
die
Chance
dazu
hätte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.