Paroles et traduction Biv - Tinted Ceiling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tinted Ceiling
Затемненный потолок
I'ma
keep
it
sad,
guess
it's
case
closed
Я
сохраню
это
в
тайне,
дело
закрыто.
Keep
it
in
my
bag,
like
she
say
so
Сохраню
в
себе,
как
ты
и
просила.
Only
if
she
tell,
I'ma
let
it
go
Только
если
ты
скажешь,
я
отпущу
это.
Drive
me
through
the
wall,
keep
her
taste
close
Как
сквозь
стену
пройду,
лишь
бы
быть
ближе
к
твоей
губам.
Wishin
on
my
visit
Загадываю
желание
во
время
нашего
свидания.
I'ma
be
inside
her
flesh,
in
her
system
Хочу
быть
внутри
тебя,
в
твоей
системе.
She
gonna
dangle
in
my
blood,
see
my
symptom
Ты
будешь
трепетать
в
моей
крови,
видеть
во
мне
симптом.
Full
grip
to
your
lips,
tongue
twisted
Крепко
сжимаю
твои
губы,
язык
сплетается
с
твоим.
Love
me
for
a
minute,
till
I'm
distant
Люби
меня
хоть
минуту,
пока
я
не
исчез.
Bitch
could
kill
my
lies,
I
admit
it
Ты
можешь
разрушить
мою
ложь,
я
признаю.
Let
me
nest
inside
like
addiction
Позволь
мне
поселиться
внутри,
как
зависимость.
We
gonna
fuck
away
the
pain
that
they
committed
Мы
займемся
любовью,
чтобы
забыть
боль,
что
нам
причинили.
Stay
the
same,
we
not
restricted
Оставайся
такой
же,
мы
не
ограничены.
Skin
locked
up,
thoughts
been
too
ballistic
Кожа
пылает,
мысли
слишком
безумны.
Feel
like
time
I
waste
getting
tinted
Кажется,
я
трачу
время
впустую,
прячась
в
тени.
Can't
think
of
nothin
but
the
ceiling
Не
могу
думать
ни
о
чем,
кроме
потолка.
Lay
you
back,
pin
you
up,
you
just
listen
Укладываю
тебя
на
спину,
прижимаю,
ты
просто
слушаешь.
Don't
give
a
fuck
about
these
bitches
sending
digits
Мне
плевать
на
этих
сук,
что
шлют
свои
цифры.
Die
within
it,
I'll
be
sorry
if
I
miss
it
Умру
в
этом
моменте,
буду
сожалеть,
если
упущу
его.
Die
within
it,
I'll
be
sorry
if
I
miss
it
Умру
в
этом
моменте,
буду
сожалеть,
если
упущу
его.
Let
me
stay
inside
just
a
minute
Позволь
мне
побыть
внутри
еще
минуту.
Scared
to
show
this
side,
I've
been
hidden
Боюсь
показывать
эту
свою
сторону,
я
прячусь.
I
don't
think
you'll
love
me
when
it's
finished
Не
думаю,
что
ты
полюбишь
меня,
когда
все
закончится.
I'ma
stay
away,
to
keep
my
business
Я
держусь
на
расстоянии,
чтобы
не
вмешивать
тебя
в
свои
дела.
And
I
would
die
with
you
if
chance
was
ever
given
И
я
бы
умер
вместе
с
тобой,
если
бы
судьба
дала
шанс.
I'ma
stay
away
and
keep
it
to
my
business
Я
держусь
на
расстоянии
и
не
вмешиваю
тебя
в
свои
дела.
I
don't
think
you're
gonna
love
me
when
it's
finished
Не
думаю,
что
ты
полюбишь
меня,
когда
все
закончится.
I
would
die
with
you
if
chance
was
ever
given
Я
бы
умер
вместе
с
тобой,
если
бы
судьба
дала
шанс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.