Paroles et traduction Bivolt feat. Boombeat - Hipnose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
me
irrita
é
esses
boy
sem
noção
What
irritates
me
is
these
clueless
guys
Enquanto
eu
raspando
minha
placa
no
chão
While
I'm
scraping
my
plate
on
the
floor
Quem
não
tem
postura
chega
na
emoção
Those
without
posture
arrive
with
emotion
Não
estrago
minha
unhas
com
esse
vacilão
I
don't
break
my
nails
with
this
foolish
dude
Que
meu
bonde
tá
esperto
só
na
contenção
That
my
crew
is
smart,
only
in
containment
As
mina
são
princesa
e
faca
no
dragão
The
girls
are
princesses
and
knives
in
the
dragon
Paga
no
dinheiro
odeia
pagação
Pay
in
cash,
hate
payments
Quem
tem
bota
logo
na
mesa
o
cifrão
Those
who
have
boots,
put
the
money
on
the
table
Não
nasci
rica
fia
I
wasn't
born
rich,
girl
Eu
faço
o
corre
I
make
the
run
Na
terra
ou
cê
é
ligera
On
earth,
you're
either
light
Ou
ela
memo
que
te
engole
Or
it
swallows
you
whole
Não
nasci
rica
fia
I
wasn't
born
rich,
girl
Só
sou
estilosa
I'm
just
stylish
História
triste
esquece
Forget
sad
stories
Eu
quero
a
parte
mais
gostosa
I
want
the
tastiest
part
Hipnotizando
com
o
meu
bumbum
Hypnotizing
with
my
butt
Sente
a
sensação
vai
pra
lugar
nenhum
Feel
the
sensation,
go
nowhere
Cê
é
tão
frágil
boy
You're
so
fragile
boy
Eu
tão
ágil
boy
I'm
so
agile
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Minha
amiga
bi
My
bi
friend
Me
chamou
e
eu
cheguei
Called
me
and
I
arrived
Já
perdi
as
conta
de
quantos
eu
já
calei,
pra
chegar
aqui
I've
lost
count
of
how
many
I've
silenced,
to
get
here
Sambei
nos
boy,
pisei
eu
sei,
meu
bem,
causei,
ousei,
visei
Samba
on
the
boys,
I
stepped
I
know,
my
dear,
caused,
dared,
aimed
Acelerei,
nem
avisei
ok
Accelerated,
didn't
even
warn,
okay
Do
nada
cê
vai
me
bonita
no
della
make
Out
of
nowhere,
you'll
see
me
pretty
in
della
make
Eu
nunca
te
pedi
nada
meu
bem
I
never
asked
you
for
anything,
my
dear
Se
eu
gasto
meu
cash
dane-c
a
If
I
spend
my
cash,
dane-c
a
Opinião
de
quem
não
tá
aqui
quanto
não
tem
The
opinion
of
those
who
are
not
here
as
much
as
they
do
not
have
(Um
tempo
atrás)
(A
while
ago)
Lembro
quando
fui
nas
roda
e
trombei
I
remember
when
I
went
to
the
circles
and
bumped
Uns
mano
uó
que
se
acha
o
rap
Some
uó
guys
who
think
they
are
rap
Virava
as
costas
na
roda
e
agora
me
divulga
essa
bixa
é
foda
He
turned
his
back
on
the
circle
and
now
promotes
me,
this
bitch
is
awesome
Quem
puxa
saco
puxa
tapete
também
Those
who
pull
the
bag
also
pull
the
rug
Eles
me
querem
mas
não
assume
pra
ninguém
They
want
me
but
don't
admit
it
to
anyone
Sua
inveja
vem
de
onde
o
medo
vem
urge
Your
envy
comes
from
where
the
fear
comes
from
Olha
só
que
louco
tô
vendo
o
futuro
tô
vendo
Look
how
crazy
I'm
seeing
the
future
I'm
seeing
As
mina,
as
mona,
as
trava
e
não
te
encontrei
The
girls,
the
babes,
the
locks
and
I
didn't
find
you
Hipnotizando
com
o
meu
bumbum
Hypnotizing
with
my
butt
Sente
a
sensação
vai
pra
lugar
nenhum
Feel
the
sensation,
go
nowhere
Cê
é
tão
frágil
boy
You're
so
fragile
boy
Eu
tão
ágil
boy
I'm
so
agile
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Nóis
e
bom
mas
não
é
bombom
We
are
good
but
we
are
not
candy
Sabe
bem
quem
é
o
inimigo
Know
well
who
the
enemy
is
Quero
ideia
de
progresso
I
want
ideas
for
progress
Baby
eu
já
tô
em
outro
nível
Baby
I'm
already
on
another
level
Bitch
street
style
Bitch
street
style
Mcque
anima
o
baile
Mcque
animates
the
dance
Vida
longa
pras
parceira
Long
life
to
the
partners
Ninguém
dorme
até
mais
tarde
Nobody
sleeps
until
later
Sou
do
tipo
que
passa
e
eles
vê
I'm
the
type
that
passes
and
they
see
Não
conhece
mas
quer
comentar
Don't
know
but
want
to
comment
Beibe
melhor
não
se
arrepender
Babe
better
not
regret
it
Arapuca
das
braba
eu
sou
má
I'm
a
bad
bitch
trap
Erva
daninha
sapeca
foguentinha
Weed
naughty
mischievous
little
fire
Falo
as
verdade
na
cara
e
cê
não
vai
querer
escutar
I
speak
the
truths
to
your
face
and
you
won't
want
to
listen
Os
macho
que
pagar
de
ação
né
The
males
who
pretend
to
be
action,
right
Tem
flow
mas
não
tem
dicção
fé
They
have
flow
but
they
don't
have
diction
faith
Garanto
que
vai
precisar
I
guarantee
you
will
need
Não
é
uma
guerra
It's
not
a
war
Suave
e
se
fosse
nóis
que
ia
ganhar
Soft
and
if
it
was
us
that
was
going
to
win
Com
esse
tipo
de
papo
que
quer
me
ganhar
With
this
kind
of
talk
you
want
to
win
me
over
Já
morre
quando
eu
começar
a
rebolar
He
already
dies
when
I
start
to
shake
Te
parto
no
meio
mas
bem
devagar
I'll
split
you
in
half
but
very
slowly
Hiponotozando
com
o
meu
bumbum
Hypnotizing
with
my
butt
Sente
a
sensação
vai
pra
lugar
nenhum
Feel
the
sensation,
go
nowhere
Cê
é
tão
frágil
boy
You're
so
fragile
boy
Eu
tão
ágil
boy
I'm
so
agile
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Hiponotozando
com
o
meu
bumbum
Hypnotizing
with
my
butt
Sente
a
sensação
vai
pra
lugar
nenhum
Feel
the
sensation,
go
nowhere
Cê
é
tão
frágil
boy
You're
so
fragile
boy
Eu
tão
ágil
boy
I'm
so
agile
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Te
tomo
fácil
boy
I
take
you
easily
boy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vibox, Barbara De Oliveira Leite, Lucas Boombeat
Album
Bivolt
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.