Bivolt feat. Boombeat - Hipnose - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bivolt feat. Boombeat - Hipnose




Hipnose
Hypnosis
O que me irrita é esses boy sem noção
What irritates me is these clueless guys
Enquanto eu raspando minha placa no chão
While I'm scraping my plate on the floor
Quem não tem postura chega na emoção
Those without posture arrive with emotion
Não estrago minha unhas com esse vacilão
I don't break my nails with this foolish dude
Que meu bonde esperto na contenção
That my crew is smart, only in containment
As mina são princesa e faca no dragão
The girls are princesses and knives in the dragon
Paga no dinheiro odeia pagação
Pay in cash, hate payments
Quem tem bota logo na mesa o cifrão
Those who have boots, put the money on the table
Não nasci rica fia
I wasn't born rich, girl
Eu faço o corre
I make the run
Na terra ou é ligera
On earth, you're either light
Ou ela memo que te engole
Or it swallows you whole
Não nasci rica fia
I wasn't born rich, girl
sou estilosa
I'm just stylish
História triste esquece
Forget sad stories
Eu quero a parte mais gostosa
I want the tastiest part
Hipnotizando com o meu bumbum
Hypnotizing with my butt
Sente a sensação vai pra lugar nenhum
Feel the sensation, go nowhere
é tão frágil boy
You're so fragile boy
Eu tão ágil boy
I'm so agile boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Minha amiga bi
My bi friend
Me chamou e eu cheguei
Called me and I arrived
perdi as conta de quantos eu calei, pra chegar aqui
I've lost count of how many I've silenced, to get here
Sambei nos boy, pisei eu sei, meu bem, causei, ousei, visei
Samba on the boys, I stepped I know, my dear, caused, dared, aimed
Acelerei, nem avisei ok
Accelerated, didn't even warn, okay
Do nada vai me bonita no della make
Out of nowhere, you'll see me pretty in della make
Eu nunca te pedi nada meu bem
I never asked you for anything, my dear
Se eu gasto meu cash dane-c a
If I spend my cash, dane-c a
Opinião de quem não aqui quanto não tem
The opinion of those who are not here as much as they do not have
(Um tempo atrás)
(A while ago)
Lembro quando fui nas roda e trombei
I remember when I went to the circles and bumped
(Quem?)
(Who?)
Uns mano que se acha o rap
Some guys who think they are rap
Virava as costas na roda e agora me divulga essa bixa é foda
He turned his back on the circle and now promotes me, this bitch is awesome
Quem puxa saco puxa tapete também
Those who pull the bag also pull the rug
Eles me querem mas não assume pra ninguém
They want me but don't admit it to anyone
Sua inveja vem de onde o medo vem urge
Your envy comes from where the fear comes from
Olha que louco vendo o futuro vendo
Look how crazy I'm seeing the future I'm seeing
As mina, as mona, as trava e não te encontrei
The girls, the babes, the locks and I didn't find you
Hipnotizando com o meu bumbum
Hypnotizing with my butt
Sente a sensação vai pra lugar nenhum
Feel the sensation, go nowhere
é tão frágil boy
You're so fragile boy
Eu tão ágil boy
I'm so agile boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Nóis e bom mas não é bombom
We are good but we are not candy
Sabe bem quem é o inimigo
Know well who the enemy is
Quero ideia de progresso
I want ideas for progress
Baby eu em outro nível
Baby I'm already on another level
Bitch street style
Bitch street style
Mcque anima o baile
Mcque animates the dance
Vida longa pras parceira
Long life to the partners
Ninguém dorme até mais tarde
Nobody sleeps until later
Sou do tipo que passa e eles
I'm the type that passes and they see
Não conhece mas quer comentar
Don't know but want to comment
Beibe melhor não se arrepender
Babe better not regret it
Arapuca das braba eu sou
I'm a bad bitch trap
Erva daninha sapeca foguentinha
Weed naughty mischievous little fire
Falo as verdade na cara e não vai querer escutar
I speak the truths to your face and you won't want to listen
Os macho que pagar de ação
The males who pretend to be action, right
Tem flow mas não tem dicção
They have flow but they don't have diction faith
Garanto que vai precisar
I guarantee you will need
Não é uma guerra
It's not a war
Suave e se fosse nóis que ia ganhar
Soft and if it was us that was going to win
Com esse tipo de papo que quer me ganhar
With this kind of talk you want to win me over
morre quando eu começar a rebolar
He already dies when I start to shake
Te parto no meio mas bem devagar
I'll split you in half but very slowly
Hiponotozando com o meu bumbum
Hypnotizing with my butt
Sente a sensação vai pra lugar nenhum
Feel the sensation, go nowhere
é tão frágil boy
You're so fragile boy
Eu tão ágil boy
I'm so agile boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Hiponotozando com o meu bumbum
Hypnotizing with my butt
Sente a sensação vai pra lugar nenhum
Feel the sensation, go nowhere
é tão frágil boy
You're so fragile boy
Eu tão ágil boy
I'm so agile boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy
Te tomo fácil boy
I take you easily boy





Writer(s): Vibox, Barbara De Oliveira Leite, Lucas Boombeat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.