Paroles et traduction Bivolt feat. Nave - Localiza
Não
tem
como
andar
em
duas
ruas
ao
mesmo
tempo
Can't
walk
on
two
streets
at
the
same
time
A
gente
tem
que
escolher
um
caminho
We
have
to
choose
a
path
E
nem
todo
mundo
tá
pronto
pra
trilhar
certos
caminhos
And
not
everyone
is
ready
to
walk
certain
paths
Não
dá
pra
se
atrasar
Can't
be
late
Eu
não
posso
me
atrasar
mais
I
can't
be
late
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Torci
tanto
que
quebrei
I
twisted
so
much
that
I
broke
Quase
que
esqueci
de
mim
I
almost
forgot
about
myself
Meu
melhor
amor
serei
I
will
be
my
best
love
Quem
me
quiser,
queira
assim
Whoever
wants
me,
let
them
want
me
like
this
Tudo
é
tão
fake,
baby
Everything
is
so
fake
baby
Dei
um
tempo
nessas
redes,
quеro
um
drink
e
rede
I
gave
up
on
these
networks,
I
want
a
drink
and
a
hammock
Praia,
mar,
um
forró
lеve,
deixe
que
essa
brisa
leve
Beach,
sea,
a
soft
forró,
let
this
breeze
carry
Quem
quiser
meu
mal,
me
erre,
baby
Whoever
wishes
me
harm,
will
miss
me
baby
Os
flashes
não
mudam
meu
foco,
entende?
The
flashes
don't
change
my
focus,
do
you
get
it?
Sem
medo
de
viver
Not
afraid
to
live
Não
espero
a
minha
hora,
eu
faço
ela
acontecer
I
don't
wait
for
my
time,
I
make
it
happen
Sem
tempo
pra
perder
No
time
to
waste
Acelerei
no
corre,
eu
não
posso
esperar
você
I
sped
up
the
run,
I
can't
wait
for
you
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Localiza
aí
onde
zé
povin′
nunca
vai
encostar
Locate
where
the
people
will
never
reach
Não
vou
me
atrasar
nem
compartilhar
os
meus
planos
I
will
not
delay
or
share
my
plans
Com
quem
não
entende
o
peso
de
saber
voar
alto
With
those
who
do
not
understand
the
weight
of
knowing
how
to
fly
high
Mais
alto
do
que
se
possa
imaginar
Higher
than
you
can
imagine
Eu
sou
magia,
felicidade
habita
I
am
magic,
happiness
dwells
Na
minha
mente,
corpo
e
alma
In
my
mind,
body,
and
soul
Me
entrego,
encontro
a
calma,
a
vida
é
energia
I
surrender,
I
find
calm,
life
is
energy
Eu
quero
ser
a
minha
melhor
versão
I
want
to
be
my
best
version
Me
curo
a
cada
ciclo,
eu
viajo
pr'outra
dimensão
I
heal
myself
with
each
cycle,
I
travel
to
another
dimension
Tão-tão
distante
de
perreco
e
caô
So-so
far
from
trouble
and
confusion
Ninguém
vê
onde
eu
fui,
ninguém
vê
onde
eu
vou
No
one
sees
where
I've
been,
no
one
sees
where
I'm
going
Tô
sempre
adiante,
aqui
nós
nunca
parou
I'm
always
ahead,
here
we've
never
stopped
Passo
por
vez
e
o
jogo
movimentou
Time
to
time
and
the
game
has
moved
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
já
tô
indo,
eu
já
to
indo
I'm
coming,
I'm
coming
Eu
já
to
indo,
eu
não
vou
te
esperar
mais
I'm
coming,
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Não
vou
te
esperar
mais
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Não
vou
te
esperar
mais
I'm
not
going
to
wait
for
you
anymore
Eu
sou
magia,
felicidade
habita
I
am
magic,
happiness
dwells
No
meu
corpo,
mente
e
alma
In
my
body,
mind
and
soul
Me
entrego
e
encontro
a
calma
I
surrender
and
find
the
calm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nitro
date de sortie
21-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.