Bivolt - Olhos Negros - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bivolt - Olhos Negros - Ao Vivo




Olhos Negros - Ao Vivo
Black Eyes - Live
A luz e o vento vem trazer
The light and the wind bring
Inspiração p′ra eu ser melhor que sou, ouça
Inspiration to be better than I am, listen
A voz, que fala mais alto sem usar garganta
A voice, which speaks louder without using a throat
Deixa eu me comunicar (pode comunicar)
Let me communicate (can communicate)
Deixa eu pedir p'ra voltar mais uma vez
Let me ask to come back just once more
Eu vi o mundo girar
I saw the world turn
E assim eu pude constatar que era
And so I could see that everything was
Tudo uma brincadeira (p′ra você, p'ra você)
Just a joke (to you, to you)
E esses olhos negros
And these black eyes
E um sorriso marfim
And an ivory smile
Seria muita pretensão tê-los apenas p'ra mim
To have them only for me would be too much pretense
Esses olhos negros
These black eyes
Um sorriso marfim
An ivory smile
Seria muita pretensão
It would be too much pretense
Esses olhos negros, negros
Those black, black eyes
E um sorriso marfim
And an ivory smile
Seria muita pretensão (tê-los apenas p′ra mim)
To have them only for me would be too much pretense
E esses olhos negros
And these black eyes
Mais que ninguém eu sei dos meus erros
More than anyone I know my mistakes
Eu era um jovem pobre
I was a poor young man
Não justifica tê-los
Doesn't justify having them
Sem sombras de dúvidas, não
Without a shadow of a doubt, no
Claro que não
Of course not
Porém nunca é tarde p′ra seguir outra direção
But it's never too late to take another direction
Esses olhos negros, negros como Deus criou
Those black eyes, black as God made them
Esses negros olhos, preto é a melhor cor
Those black eyes, black is the best color
Da sua pele, da sua mente, da sua bunda
Of your skin, your mind, your ass
Quem é Jorge Vercillo p'ra dizer que essa canção não é profunda
Who is Jorge Vercillo to say that this song is not profound
Gosto quando você fecha de segunda a segunda
I like it when you close from Monday to Monday
Precisamos de um banho de arruda, amor
We need a rue bath, love
Gosto quando você fecha de segunda a segunda
I like it when you close from Monday to Monday
E esses olhos negros
And these black eyes
E um sorriso marfim
And an ivory smile
Seria muita pretensão tê-los apenas p′ra mim
To have them only for me would be too much pretense
Esses olhos negros
These black eyes
E um sorriso marfim
And an ivory smile
Seria muita pretensão
It would be too much pretense
Esses olhos negros, negros
Those black, black eyes
E um sorriso marfim
And an ivory smile
Seria muita pretensão
It would be too much pretense
E esses olhos negros, yeh
And those black eyes, yeah
Tê-los apenas p'ra mim
To have them only for myself
Ei, eu tenho muito p′ra ganhar sem ilusão
Hey, I have much to gain without illusion
Caminhos abrem percorrendo essa minha nação
Paths open up as I travel through this nation
Nasci despido, eu tou no lucro, satisfação
I was born naked, I am in profit, satisfaction
Eu vim de lá, lado de lá, 'cê não chegou não
I came from there, on the other side, there you didn't arrive either
Eu tenho muito p′ra ganhar sem ilusão
I have much to gain without illusion
Caminhos abrem percorrendo essa minha nação
Paths open up as I travel through this nation
Nasci despido, eu tou no lucro, satisfação
I was born naked, I am in profit, satisfaction
Eu vim de lá, lado de lá, 'cê não chegou não
I came from there, on the other side, there you didn't arrive either





Writer(s): Bivolt, Diomedes Chinaski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.