Bivolt - Susuave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bivolt - Susuave




Susuave
Smooth
Esse som é bolado mami
This sound is dope, mami
Toma essa dose antes que derrame
Take this dose before it spills
Livre de rodo passado escolhi os melhor aliado
Free from all the past, I chose the best allies
Pra do meu lado
To be by my side
Presente é ter a mente ciente
The present is having a conscious mind
Que o melhor da vida é sorrir com essa gente
That the best thing in life is to smile with these people
Que sente o que sinto
Who feel what I feel
Eu escrevo e não minto nas letras que escrevo
I write and I don't lie in the lyrics I write
Confesso que é claro que eu senti medo
I confess, of course, I felt fear
Mas não foi do escuro o futuro é tão turvo
But it wasn't the dark, the future is so murky
E eu sou curiosa, eas treta pesada da vida
And I'm curious, and the heavy struggles of life
Bibi perigosa, ei, cada vez mais foda, ei
Dangerous Bibi, hey, increasingly badass, hey
Não me comovo com rosas, não
I'm not moved by roses, no
É com história real que me sentido
It's the real stories that give me meaning
Não dizer algo porque na moda, não
Not saying something because it's trendy, no
Prefiro algo que faça sentido
I prefer something that makes sense
Prefiro algo para ser sentido
I prefer something to be felt
Pra parecer comigo no parecer do amigo
To seem like me in the opinion of a friend
Não aparecer do lado de algum indivíduo
Not to appear next to some individual
Pra parecer mais foda, eu quero os meu amigos
To seem cooler, I want my friends
História no dinheiro e como que vai aparecer de amigo
History in money and see how it will appear as a friend
Mas sempre soube quem teve comigo
But I always knew who was with me
Minha casa é o rap o hiphop o abrigo
My home is rap, hip hop, the shelter
me dar palco e eu brilho
Just give me the stage and I shine
Se virar estrela guio
If I become a star, I guide
Ó mais um show vendidos, ei
Oh, another sold-out show, hey
A glória é quem no controle
Glory is who's in control
Muita honra e mil louvores
Much honor and a thousand praises
Aos cânticos e aos tambores
To the chants and the drums
Que alimentam minha
That feed my faith
Meu maior mérito sou eu
My greatest merit is myself
Sigo com axé e de
I continue with axé and I'm standing
su su su suave
It's su su su smooth
na rua até tarde
I'm on the streets until late
Se quiser me trombar
If you want to bump into me
Pra desenrolar
To unwind
su su su suave
It's su su su smooth
Su su su suave
Su su su smooth
na rua até tarde
I'm on the streets until late
Se quiser me trombar
If you want to bump into me
Pra desenrolar
To unwind
su su su suave
It's su su su smooth
Eu ouvi gog senhor eu sou poeta
I heard, oh lord, I am a poet
Moro no cinza de um concreto
I live in the gray of concrete
Tento trazer cor pra terra
I try to bring color to the earth
se me erra mas a minha letra acerta
See if you miss me, but my lyrics hit the mark
Sou chave na cabeça dos lock unlocked now
I'm the key in the heads of the locked, unlocked now
segue a meta
Just follow the goal
E como me mantive aqui
And how I kept myself here
Sinto e choro ao desabar
I feel and cry when I fall apart
Levanto e confio em mim
I get up and trust myself
Penso que o mundo vai cabar
I think the world will end
Eu ainda no comecin'
I'm still just at the beginning'
Eu nem aprendi a nadar
I haven't even learned to swim
Mas quero mergulhar um pouquin'
But I want to dive in a little'
Que enquanto existe um mar
That while there's a sea
Pra prosperar eu vou plantar
To prosper, I will plant
Não uma planta mas a ideia a cultivar
Not just a plant, but the idea to cultivate
O que me resta é ver o bem
What I have left is to see the good
Mas ver sim também para quem
But also to see for whom
Sangue suga é igual barata
Bloodsucker is like a cockroach
Brota e quer lucrar também
It sprouts and wants to profit too
na pista paquistão
I'm on the track, Pakistan
Parque bristol ou boqueirão
Bristol Park or Boqueirão
Na três tombos descobri realmente minha missão
In Três Tombos, I truly discovered my mission
Foca mesmo e fala menos
Focus and talk less
Pensa no tanto de irmão
Think about how many brothers
Que tem e confia em você mesmo
You have and only trust yourself
Sem ilusão
Without illusion
su su su suave
It's su su su smooth
na rua até tarde
I'm on the streets until late
Se quiser me trombar
If you want to bump into me
Pra desenrolar
To unwind
su su su suave
It's su su su smooth
Su su su suave
Su su su smooth
na rua até tarde
I'm on the streets until late
Se quiser me trombar
If you want to bump into me
Pra desenrolar
To unwind
su su su suave
It's su su su smooth
su su su suave
It's su su su smooth
su su su suave
It's su su su smooth
Se quiser me trombar
If you want to bump into me
Pra desenrolar
To unwind





Writer(s): Bivolt, Bolin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.