Paroles et traduction Biyouna - Une blonde platine dans la casbah
Djamila
devant
son
miroir
Джамила
перед
зеркалом
Veut
etre
la
plus
belle
ce
soir
Хочу
быть
самой
красивой
Сегодня
вечером
Elle
se
mue
en
princesse
kabyle
Она
превращается
в
принцессу
Кабила
Revue
par
Cécile
B2000
Рецензия
Сесиль
Б2000
Djamila
(x4)
Djamila
(x4)
Plus
belle
encore
que
dalida...
djamila!
Еще
красивее,
чем
Далида
...
Джамила!
Djamila
(x3)
Djamila
(x3)
Une
blonde
platine
dans
la
casbah
Платиновая
блондинка
в
casbah
Djamila
la
musique
déclenche
chez
elle
Джамила
зажигает
музыку
в
своем
доме
Un
balancement
des
hanches
Покачивание
бедер
La
chorégraphie
qu'elle
invente
Хореография,
которую
она
изобретает
C'est
plus
un
twist
qu'une
danse
du
ventre
Это
скорее
поворот,
чем
танец
живота
Djamila
(x4)
Djamila
(x4)
Plus
belle
encore
que
dalida...
djamila!
Еще
красивее,
чем
Далида
...
Джамила!
Djamila
(x3)
Djamila
(x3)
Une
blonde
platine
dans
la
casbah
Платиновая
блондинка
в
casbah
Djamila
troublante
marilyn
Джамила
тревожная
Мэрилин
Réincarnée
en
maghrébine
Перевоплотилась
в
Магриба
Sachez
qu'il
y
a
autant
d'or
pur
Знайте,
что
есть
так
много
чистого
золота
Dans
son
coeur
que
dans
sa
chevelure
В
ее
сердце,
чем
в
ее
волосах
C'est
pour
la
gloire
du
tout
puissant
Это
во
славу
всемогущего
Qu'elle
est
soleil
éblouissant
Что
она
ослепительное
солнце
Djamila
(x4)
Djamila
(x4)
Plus
belle
encore
que
dalida...
djamila!
Еще
красивее,
чем
Далида
...
Джамила!
Djamila
(x3)
Djamila
(x3)
Une
blonde
platine
dans
la
casbah
Платиновая
блондинка
в
casbah
Djamila
sans
avoir
les
cheveux
dorées
Джамила
без
золотых
волос
Je
lui
ressemble
un
peu
Я
немного
похож
на
него.
Car
cette
pin-up
c'est
ma
maman
Потому
что
этот
пин-ап-моя
мама.
Et
elle
avait
84
ans
И
ей
было
84
года
Djamila
(x4)
Djamila
(x4)
Plus
belle
encore
que
dalida...
djamila!
Еще
красивее,
чем
Далида
...
Джамила!
Djamila
(x3)
Djamila
(x3)
Une
blonde
platine
dans
la
casbah
Платиновая
блондинка
в
casbah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Racaille Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.