Biz Ice - Tout ça on connait - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Biz Ice - Tout ça on connait




Tout ça on connait
All this we know
Yeah
Yeah
Alpha
Alpha
Lil Wayne
Lil Wayne
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Ça monte et puis ça descend (Tout ça on connaît)
It goes up and then it goes down (We know all this)
La femme attire les problèmes (Tout ça on connaît)
The woman attracts problems (We know all this)
L′argent appelle de l'argent (Tout ça on connaît)
Money calls for money (We know all this)
Chacun son tour chez le coiffeur (Tout ça on connaît)
Everyone has their turn at the hairdresser (We know all this)
Mon frère tu ne me gère pas (Tout ça on connaît)
My brother you don't manage me (We know all this)
On donne pas le lait ce soir (Tout ça on connaît)
We're not giving the milk tonight (We know all this)
Tu sais que le marché est ouvert (Tout ça on connaît)
You know that the market is open (We know all this)
Ça ça ça sent le dem je récolte ce que je sème. La v
This smells like dem I reap what I sow. The v
Ie de l′homme c'est se lever tôt ou
Man's life is to get up early or
Bien tu crèves sans se faire les do.
Well, you die without making friends.
Celle ci me donne des coups bas Samuel Eto'o ou
This one gives me low blows Samuel Eto'o or
Drogba. Sortilège de ouf pour mes ndéko je fais profil bas.
Drogba. Phew spell for my ndeko I keep a low profile.
Comment me calculer dans way j′suis pas faut pas manipuler toza
How to calculate myself in the way I'm not there you don't have to manipulate toza
ébélé naza mwana nzabé faut béto
ebele naza mwana nzabe must beto
Pavaner t′as le droit sur ta vie. Comm
Strutting your stuff you have the right to your life. Comm
E un champion d'Afrique de mes principes.
He is an African champion of my principles.
Je mets les xxx dans le show biz c′est du gros style
I put the xxx in the show biz it's big style
C'est des on dit faut pas parler pour parler j′ai bien dit.
We say we don't have to talk to talk, I said it right.
On m'a dit Bizi pousse le son et laisse parler la foule faut
I was told Bizi turn up the sound and let the crowd talk.
Pas juger les gens même sur ta route passe un salaam aux fous.
Not judging people even on your way spend a salaam to the crazy.
Hein Chérie on connaît kala Gogo au sommet
Eh Darling we know kala Gogo at the top
Lèlo j′fait la fête et tu verras dès je te connais
Let's go I'm having a party and you'll see as soon as I know you
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Ça monte et puis ça descend (Tout ça on connaît)
It goes up and then it goes down (We know all this)
La femme attire les problèmes (Tout ça on connaît)
The woman attracts problems (We know all this)
L'argent appelle de l'argent (Tout ça on connaît)
Money calls for money (We know all this)
Chacun son tour chez le coiffeur (Tout ça on connaît)
Everyone has their turn at the hairdresser (We know all this)
Je prends de l′altitude à chaque défi que
I gain altitude with each challenge that
J′explose pour des millions je me pose. (Laisse)
I explode for millions I ask myself. (Leaves)
J'attaque haut niveau ma gueule une claque
I attack high level my mouth a slap
Soutenue je m′implique sérieux joue la passe gros.
- I'm getting involved and playing the big pass.
Tu wanda quand tu écoutes Mamie Nyanga fait la bise.
You wanda when you listen to Granny Nyanga kisses.
Yeah fait le ménage on s'allume quand il y a
Yeah do the cleaning we turn on when there is
Des millions de hits touna nga Nani asimbi masolo.
Millions of hits touna nga Nani asimbi masolo.
Si le rap africain me call je décroche mon téléphone
If African rap calls me I'll pick up my phone
Mais tout ça on connaît il n′y a pas de Jay Z sans Béyoncé.
But we all know that there is no Jay Z without Beyoncé.
Brazzaville est callée Douala bien validé brutale
Brazzaville is called Douala well validated brutal
Est le texte le mot de passe on a débloqué aaaah.
Is the text the password we unlocked aaaah.
Chérie on connaît kala Gogo au sommet lèlo
Honey we know kala Gogo at the top of the
J'fais la fête et tu verras dès que je te connais.
I'm having a party and you'll see as soon as I get to know you.
Mon frère tu ne me gère pas (Tout ça on connaît)
My brother you don't manage me (We know all this)
On donne pas le lait ce soir (Tout ça on connaît)
We're not giving the milk tonight (We know all this)
Tu sais que le marché est ouvert (Tout ça on connaît)
You know that the market is open (We know all this)
Graye si tu veux bien (Tout ça on connaît)
Graye if you will (We know all this)
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît
All this we know we know we know
Tout ça on connaît on connaît on connaît.
We know all this, we know it, we know it.
Ça monte et puis ça descend (Tout ça on connaît)
It goes up and then it goes down (We know all this)
La femme attire les problèmes (Tout ça on connaît)
The woman attracts problems (We know all this)
L′argent appelle de l'argent (Tout ça on connaît)
Money calls for money (We know all this)
Chacun son tour chez le coiffeur
Everyone has their turn at the hairdresser
Yo my Nigga Sto
Yo my Nigga Sto
Violence Musik
Violence Musik
FDL BSH
FDL BSH





Writer(s): Fildano Boniland Stiven Mambou, Grace Malela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.