Paroles et traduction Biz Markie feat. Erick Sermon - Not A Freak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
what?
In
stereo
В
чём?
В
стерео
How
long,
until
it′s
time
to
go?
Baby
doll
Сколько
ещё,
пока
не
пора
идти?
Куколка
It's
the
Biz
Markie,
and
the
Def
Squad
Это
Biz
Markie
и
Def
Squad
Oh
see,
we
gotta
do
this
again
like
this,
check
it
out
О
да,
мы
должны
сделать
это
снова
вот
так,
проверь
You
keep
on
knockin′
but
you
can't
come
in-ah
Ты
продолжаешь
стучаться,
но
тебе
не
войти
My
way
of
rhymin,
'cause
you′re
a
beginner
Мой
стиль
рифмовки,
ведь
ты
новичок
You
know
with
my
flow,
I
bring
the
ill
freak
funker
Знаешь,
своим
флоу
я
приношу
больной
фанк
I′m
so
unforgettable
like
Archie
Bunker
Я
такой
незабываемый,
как
Арчи
Банкер
I
be
catchin'
wreck
like
my
name
was
Randy
Moss
Я
ловлю
удары,
как
будто
меня
зовут
Рэнди
Мосс
And
always
be
flossin′,
my
funky
diamonds
costin'
И
всегда
блистаю,
мои
фанковые
бриллианты
дорого
стоят
My,
my
my
repertoire
Мой,
мой,
мой
репертуар
Is
so
bizarre
you
go
hardy
har
har
Настолько
причудлив,
что
ты
будешь
смеяться
до
упаду
My
jingle
bell-ah
always
Roc-a-fella
Мой
бубенчик
всегда
в
стиле
Roc-a-fella
Even
if
I
go
acapella
it
will
still
be
a
best
seller
Даже
если
я
буду
читать
а
капелла,
это
всё
равно
будет
бестселлером
I
got
super
sperm,
eat
wheat
germ
У
меня
супер
сперма,
я
ем
пшеничные
зародыши
Never
had
a
cameo,
never
had
a
perm
Никогда
не
снимался
в
камео,
никогда
не
делал
химическую
завивку
I′m
not
Billy
Dee,
or
R.
Kelly
Я
не
Билли
Ди,
и
не
R.
Kelly
Or,
Markie
Dee
or
B.I.G.
Или
Markie
Dee,
или
B.I.G.
I'm
a,
little
somethin′
like
Heavy
D
Я
немного
похож
на
Heavy
D
'Cause
girls,
ah
girls
they
love
me
Потому
что
девушки,
ах,
девушки
любят
меня
I'm
not
a
freak!
But
I
can′t
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
that
eighty-eight,
"It's
My
Thing"
rapper
Я
тот
самый
рэпер
88-го
с
"It's
My
Thing"
You
that
one
year
scream
bling
rapper
Ты
тот
самый
рэпер,
что
кричит
про
блёнд
год
за
годом
Dapper
than
Dapper
Dan,
my
interior's
Gucci
Стильнее,
чем
Дэнпер
Дэн,
мой
интерьер
от
Gucci
Overdosing,
call
me
John
Belushi
Передозировка,
зови
меня
Джон
Белуши
Never
liked
Lucy
and
I
beat
Little
Ricky
Никогда
не
любил
Люси,
и
я
побил
Маленького
Рики
Made
him
"Cry
a
River"
like
his
name
was
Britney
Заставил
его
"Плакать
рекой",
как
будто
его
зовут
Бритни
I
rock
gold
chains,
I
never
wore
the
platinum
Я
ношу
золотые
цепи,
я
никогда
не
носил
платину
Unless
records
was
jewelry
and
it
come
from
rapping
Если
только
пластинки
не
были
украшениями,
полученными
за
рэп
Like
the
Diabolical
Biz
Как
Дьявольский
Biz
I′m
followin′
his
style,
how
are
you
kids?
Я
следую
его
стилю,
как
дела,
детишки?
This
here
is
real,
Mob
Deep
underground
Это
реально,
Mob
Deep
андеграунд
Take
me
to
funky
town,
and
drive
around
Отвези
меня
в
фанки-город
и
покатай
I
hop
out
the
Hummer,
the
same
color
as
the
truck
Я
выпрыгиваю
из
Хаммера,
того
же
цвета,
что
и
грузовик
Fake
cats
lookin'
Biz
like
Hey
whassup?
Фальшивые
коты
смотрят
на
Biz,
типа,
"Эй,
как
дела?"
I′m
a
vet,
and
never
wore
a
green
suit
Я
ветеран,
и
никогда
не
носил
зелёный
костюм
The
only
army
is
Def
Squad,
believe
troop
Единственная
армия
- это
Def
Squad,
поверь,
браток
I'm
not
a
freak!
But
I
can′t
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I'm
not
a
freak!
But
I
can′t
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I'm
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can′t
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Ah,
let's
do
it,
let′s
do
it
Ах,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
Work
your
mind,
put
your
body
in-to
it
Работай
головой,
вложи
в
это
всё
своё
тело
I
rock
the
microphone,
most
definitely
Я
зажигаю
микрофон,
определённо
I
got
mo'
rhymes
than
Muhammad
Ali
У
меня
больше
рифм,
чем
у
Мохаммеда
Али
I
got
mo′
toys
than
Mr.
Spock
У
меня
больше
игрушек,
чем
у
мистера
Спока
I
put
the
party
people
in
a
state
of
shock
Я
повергаю
тусовщиков
в
шок
Listen
listen
listen
to
the
Emmezah-A
Слушай,
слушай,
слушай
Эммезу-Эй
Rrazah-K,
always
makin'
your
day
Рразу-Кей,
всегда
делаю
твой
день
Without
further
adieux
for
you
and
yours
Без
лишних
прощаний
для
тебя
и
твоих
Luckier
than
a
gambler
throwin′
3's
and
4's
Везее,
чем
игрок,
бросающий
3 и
4
Just
like
pageantry
Прямо
как
на
конкурсе
красоты
That
I
could
turn
the
party
out,
make
the
ladies
scream
Я
могу
зажечь
вечеринку,
заставить
девушек
кричать
With
the
with
the
whoa
quick
unpredictable
С
этим,
с
этим
"воу",
быстрый
и
непредсказуемый
Like
Daffy
Duck,
I′m
diss-pic-a-ble
Как
Даффи
Дак,
я
не-вы-но-си-мый
This
is
the
end,
and
I′m
lettin'
you
know
Это
конец,
и
я
даю
тебе
знать
I
love
it
party
people,
but
I
got
to
go
Я
люблю
вас,
тусовщики,
но
мне
пора
идти
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I′m
not
a
freak!
But
I
can't
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
I'm
not
a
freak!
But
I
can′t
help
my-self
Я
не
чудак!
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcell Hall, Osinachi Nwaneri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.