Paroles et traduction Biz Markie - Dedication
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
dedicated
to
you
Это
посвящается
тебе,
So
you
wanna
spread
a
lot
of
talk
about
my
city
Milwaukee
huh
Так
ты
хочешь
потрепаться
о
моем
городе,
Милуоки,
да?
All
that
talk
about
Laverne
and
Shirley
Все
эти
разговоры
о
Лаверне
и
Ширли,
Happy
Days,
all
that
bullshit
"Счастливые
дни",
вся
эта
хрень.
What
the
fuck
ya
think,
ain't
no
niggaz
here
Какого
черта
ты
думаешь,
что
тут
нет
ниггеров?
We
got
something
fo
ya
mutha
fuckas
У
нас
кое-что
есть
для
вас,
ублюдки.
I
got
something
fo
ya
mutha
fuckas
У
меня
кое-что
есть
для
вас,
ублюдки.
You've
been
hatin'
on
my
city
fo
a
while
Вы
хейтили
мой
город
уже
какое-то
время.
Now
we
had
to
shout
y'all
down
Теперь
нам
пришлось
осадить
вас.
And
if
you
don't
let
us
thru
the
do'
И
если
вы
не
пропустите
нас
через
дверь,
We
gonna
go
get
the
4-4
Мы
пойдем
за
стволом.
Oh
act
like
you
didn't
know
О,
делай
вид,
что
не
знаешь.
From
you
bustas
to
you
suckas
to
you
hoes
От
вас,
лохов,
до
вас,
сосунков,
и
до
вас,
шлюх,
I
know
one
thang
fo
sho
Я
знаю
одно
точно:
Betta
not
bring
your
ass
around
my
city
Лучше
не
суйтесь
в
мой
город.
All
my
Thug
P
niggaz,
all
my
Hillside
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
Таг
Пи,
всем
моим
ниггерам
из
Хиллсайда,
All
my
Lincoln
Park
niggaz,
all
my
tre-8
niggaz
всем
моим
ниггерам
из
Линкольн-Парка,
всем
моим
ниггерам
из
Тре-8.
All
my
4-5
niggaz,
all
my
2-6
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
4-5,
всем
моим
ниггерам
из
2-6,
My
tre-4
niggaz,
my
4-8
niggaz
моим
ниггерам
из
Тре-4,
моим
ниггерам
из
4-8.
All
my
Eastside
niggaz,
all
my
Northline
nigaz
Всем
моим
ниггерам
с
Ист-Сайда,
всем
моим
ниггерам
с
Нортлайн,
All
my
Parklawn
niggaz,
all
my
North
Meadow
niggaz
всем
моим
ниггерам
с
Парклоуна,
всем
моим
ниггерам
с
Норт-Медоу.
All
my
Hillside
niggaz,
my
2-8
niggaz
Всем
моим
ниггерам
с
Хиллсайда,
моим
ниггерам
из
2-8,
My
2nd
& Keith
niggaz,
all
my
Rest
In
Peace
niggaz
моим
ниггерам
со
2-й
и
Кит,
всем
моим
ниггерам,
упокой
Господь
ваши
души.
It's
Milwaukee
Wis-consin,
stompin'
over
the
game
of
rap
Это
Милуоки,
Висконсин,
топчущий
рэп-игру.
Got
lil'
pimp
in
us,
(?)
got
game
and
a
strap
В
нас
есть
немного
сутенерства,
(?)
есть
игра
и
ствол.
It's
where
the
thugs
stay
and
drugs
lay
Это
место,
где
живут
бандиты
и
лежат
наркотики,
But
hungry
hoes
will
pack
your
shit
and
turn
some
tricks
Но
голодные
шлюхи
соберут
твои
вещички
и
пойдут
торговать
собой,
Cuz
we
won't
budge
babe,
we
play
the
game
till
the
last
quarter
Потому
что
мы
не
отступим,
детка,
мы
играем
до
последней
четверти.
If
money
drop
like
the
spot
then
you
can't
leave
till
the
last
boulder
Если
деньги
сыпятся,
как
с
неба,
то
ты
не
можешь
уйти,
пока
не
соберешь
все
до
последней
копейки.
We
gettin'
older,
and
wise
'n
rise
wit
advengance
Мы
становимся
старше,
мудрее
и
поднимаемся
с
жаждой
мести,
Puttin
away
then
'lacs
and
comin
back
slid'n
in
dem
Benz's
Убираем
"лаки"
и
возвращаемся,
скользя
в
своих
"бенцах".
We
blowin'
up
like
the
World
Trade
Мы
взрываемся,
как
Всемирный
торговый
центр.
Half
of
the
scratch
we
pack,
Половина
бабла,
которое
мы
пакуем,
Come
from
rap,
and
all
the
rest
your
girl
made
Приходит
из
рэпа,
а
все
остальное
заработала
твоя
девчонка.
So
if
we
don't
see
you
at
the
top
Так
что,
если
мы
не
увидим
тебя
на
вершине,
Wavin'
hangin
outta
drop
dawg
Машущим
из
своего
кабриолета,
братан,
Bumpin
one
of
my
songs
that
got
the
game
on
lock
Под
один
из
моих
треков,
который
держит
игру
на
замке,
Top
of
the
charts
with
this
hardest
rap
На
вершине
чартов
с
этим
самым
жестким
рэпом,
It's
Coo
Coo
Cal
chap
representin
Milwaukee
where
I
started
at
Это
Ку-Ку
Кэл,
чувак,
представляющий
Милуоки,
где
я
начинал.
Whoever
thought
of
that
of
us
bubblin
up
like
champaigne
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
будем
пузыриться,
как
шампанское,
Ridin'
thru
your
city
on
dem
thangs
nigga,
fo
real
Проезжая
через
твой
город
на
этих
тачках,
ниггер,
по-настоящему.
Ain't
been
to
the
city
in
awhile
Давно
не
был
в
городе.
Now
we
had
to
shout
y'all
down
Теперь
нам
пришлось
осадить
вас.
And
if
you
don't
let
us
thru
the
do'
И
если
вы
не
пропустите
нас
через
дверь,
We'll
have
to
go
and
get
the
4-4
Нам
придется
пойти
и
взять
ствол.
Oh
act
like
y'all
didn't
know
О,
делай
вид,
что
не
знаешь.
From
the
west
to
the
sucka
city
hoes
С
запада
до
шлюх
из
города
сосунков,
I
know
one
thang
fo
sho
Я
знаю
одно
точно:
Ya
betta
not
bring
your
ass
hoe
Тебе
лучше
не
появляться
здесь,
шлюха.
All
my
2-9
niggaz,
my
8-tre
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
2-9,
моим
ниггерам
из
8-Тре,
All
my
1-4,
1-5,
and
1-9
niggaz
всем
моим
ниггерам
из
1-4,
1-5
и
1-9.
All
my
86
niggaz,
my
6-tre
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
86,
моим
ниггерам
из
6-Тре,
My
2-4
niggaz
and
my
1-9
nigga
моим
ниггерам
из
2-4
и
моим
ниггерам
из
1-9.
All
my
eye-to-eye
niggaz,
my
stumpdown
niggaz
Всем
моим
ниггерам
"глаза
в
глаза",
моим
ниггерам
"на
корточках",
My
Infinite
4-5
niggaz
and
Block
Mob
niggaz
моим
ниггерам
из
Бесконечных
4-5
и
ниггерам
из
Блок
Моб.
All
my
O.P.
niggaz,
my
PPD
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
О.П.,
моим
ниггерам
из
ППД,
My
2-7
niggaz,
and
dem
4-5
niggaz
моим
ниггерам
из
2-7
и
тем
ниггерам
из
4-5.
Nigga,
fuck
what
ya
heard,
Milwaukee
County
'till
they
down
me
Ниггер,
плевать,
что
ты
слышал,
округ
Милуоки,
пока
они
меня
не
закопают.
Do
It
2 Death
Midwest
you
know
how
my
town
be
niggaz
"Делай
это
до
смерти",
Средний
Запад,
ты
знаешь,
какие
у
меня
в
городе
ниггеры.
Big
pimpin',
ridin'
20
inches
Шикарно
живем,
катаемся
на
20-дюймовых
дисках,
Twerkin
in
Excursion,
workin
dem
thirty-sixes
Тверкаем
в
"Экскуршене",
работаем
с
этими
тридцать
шестыми.
Pimps
up,
hoes
down...
Kenny
Ivy
Сутенеры
наверху,
шлюхи
внизу...
Кенни
Айви.
All
the
niggaz
be-sheist
hoes,
greezy-grimmy
Все
ниггеры
обманывают
шлюх,
грязные-грязные.
Love
my
city
these
streets
remind
me
Люблю
свой
город,
эти
улицы
напоминают
мне
All
the
days
I
used
to
hustla
wit
dem
D's
behind
me
О
всех
днях,
когда
я
толкал
наркоту
с
копами
на
хвосте.
Hello,
niggaz
still
ghetto,
still
playin'
games
Привет,
ниггеры
все
еще
гетто,
все
еще
играют
в
игры,
Still
Jheri-curled
up,
still
slang
'caine
Все
еще
с
кудряшками,
все
еще
толкают
кокаин.
Milwaukee
County
niggaz
here
now,
still
gone
change
Ниггеры
из
округа
Милуоки
здесь
сейчас,
все
еще
будут
меняться.
We
the
last
niggaz
to
get
in
this
game,
holla
Мы
последние
ниггеры,
которые
вошли
в
эту
игру,
кричите.
Ain't
been
to
the
city
in
awhile
Давно
не
был
в
городе.
Now
we
had
to
shout
y'all
down
Теперь
нам
пришлось
осадить
вас.
And
if
you
don't
let
us
thru
the
do'
И
если
вы
не
пропустите
нас
через
дверь,
We'll
have
to
go
and
get
the
4-4
Нам
придется
пойти
и
взять
ствол.
Oh
act
like
y'all
didn't
know
О,
делай
вид,
что
не
знаешь.
From
the
west
to
the
sucka
city
hoes
С
запада
до
шлюх
из
города
сосунков,
I
know
one
thang
fo
sho
Я
знаю
одно
точно:
Ya
betta
not
bring
your
ass
hoe
Тебе
лучше
не
появляться
здесь,
шлюха.
All
my
Green
Bay
niggaz,
my
Racine
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
Грин-Бей,
моим
ниггерам
из
Расина,
My
K-Town
niggaz
and
my
Madison
niggaz
моим
ниггерам
из
Кей-Тауна
и
моим
ниггерам
из
Мэдисона.
All
my
Southside
niggaz,
my
L.K.
niggaz
Всем
моим
ниггерам
с
Саутсайда,
моим
ниггерам
из
Л.К.,
My
mexicano,
latino,
ese
niggaz
моим
мексиканским,
латиноамериканским,
"эссе"
ниггерам.
All
my
"Peek-a-boo"
niggaz,
my
Waupan
niggaz
Всем
моим
ниггерам
"ку-ку",
моим
ниггерам
из
Вопана,
My
Dodge
County
niggaz
and
my
H-O-C
niggaz
моим
ниггерам
из
округа
Додж
и
моим
ниггерам
из
Х-О-С.
All
my
Brookfield
niggaz,
my
Fox
Spring
niggaz
Всем
моим
ниггерам
из
Брукфилда,
моим
ниггерам
из
Фокс-Спринг,
My
Brown
Deer
(?)
and
River
Hills
niggaz
моим
ниггерам
из
Браун-Дир
(?)
и
Ривер-Хиллз.
Ain't
been
to
the
city
in
awhile
Давно
не
был
в
городе.
Now
we
had
to
shout
ya'll
down
Теперь
нам
пришлось
осадить
вас.
And
if
you
don't
let
us
thru
the
do'
И
если
вы
не
пропустите
нас
через
дверь,
We'll
have
to
go
and
get
the
4-4
Нам
придется
пойти
и
взять
ствол.
Oh
act
like
ya'll
didn't
know
О,
делай
вид,
что
не
знаешь.
From
the
west
to
the
sucka
city
hoes
С
запада
до
шлюх
из
города
сосунков,
I
know
one
thang
fo
sho
Я
знаю
одно
точно:
Ya
betta
not
bring
your
ass
hoe
Тебе
лучше
не
появляться
здесь,
шлюха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biz Markie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.