Biz Markie - I Told You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Biz Markie - I Told You




This is for those who didn′t believe
Это для тех, кто не верил.
That me, myself they said I couldn't achieve
Они сказали, что я сам этого не достигну.
My goal or even get to my destiny
Моя цель или даже добраться до своей судьбы
To be the S-K-B-I-Z
Быть С-К-Б-и-з
It was a rough road, for me to pursue a
Это была трудная дорога для меня, чтобы преследовать ...
Career in rap to make you say hallelujah
Карьера в рэпе заставит вас сказать Аллилуйя
For those who did, I′m not talkin to you
Для тех, кто это сделал, я говорю не с тобой.
Cause I couldn't be there with-out you
Потому что я не могу быть там без тебя.
Everytime I see you they always say
Каждый раз, когда я вижу тебя, они всегда говорят:
I knew you was gonna make hits someday
Я знал, что когда-нибудь ты сделаешь хиты.
But then when I was strugglin hard, word
Но потом, когда я боролся изо всех сил, слово
A peep of help from them was never heard
От них не было слышно ни звука о помощи.
I always knew that, I was gonna make it
Я всегда знал, что у меня все получится.
No matter how much beef and aggravation I take it
Не важно, сколько злобы и раздражения я терплю.
And if you try to hold back me and my crew
И если ты попытаешься удержать меня и мою команду ...
Remember, I told you.
Помни, я говорил тебе.
I told you.
Я говорил тебе.
I'ma give you one incedent from my past
Я дам тебе один инцедент из моего прошлого,
When I had short money, goofy pants off my ass
когда у меня были короткие деньги, дурацкие штаны с моей задницы.
I used to go to block parties my cousin had served
Я ходил на вечеринки в квартале, где служил мой кузен.
And see how people who made it, kicked OTHERs to the curb
И посмотрите, как люди, которые сделали это, вышвырнули других на обочину.
And then I said if I was in their spotlight
И тогда я сказал, Если бы я был в центре их внимания.
I would treat everybody, equally right
Я бы относился ко всем одинаково хорошо.
To get where I′m at now, I used to hand out flyers
Чтобы попасть туда, где я сейчас нахожусь, я раздавал листовки.
From school to school, for New York and L.I.ers
Из школы в школу, в Нью-Йорк и Лос-Анджелес.
It was me and Mike from Ike and then they used to do it
Это были Я и Майк из Айка, и тогда они делали это.
He said if you wanna be like them you gotta keep to it
Он сказал, что если хочешь быть похожим на них, ты должен держаться этого.
So I kept at it, cause it was hard work
Так что я продолжал, потому что это была тяжелая работа.
I told em I was makin a record, they gave me a smirk
Я сказал им, что записываю пластинку, и они ухмыльнулись мне.
Like if I was incapable of doin the deed
Как если бы я был неспособен сделать это дело
Or virtually impossible for me to succeed
Или практически невозможно добиться успеха
You must be crazy if I wouldn′t pursue
Вы, должно быть, сошли с ума, если я не буду преследовать вас.
Only thing that I can tell you is I told you.
Единственное, что я могу тебе сказать, это то, что я тебе сказал.
I told you.
Я говорил тебе.
Now now now this is how it's endin
Сейчас Сейчас сейчас вот как все закончится
Just like any other story, it is splendid
Как и любая другая история, она великолепна.
I said to Ty if you let me come out with a cut
Я сказал Таю если ты позволишь мне выйти с порезом
They will never ever stop shakin they butts
Они никогда никогда не перестанут трясти своими задницами
So I came out with "Make the Music With Your Mouth Biz"
Поэтому я вышел с песней "делай музыку своим ртом".
An introduction to me, and told it like it is
Познакомился со мной и рассказал все как есть.
Some said it was beginner′s luck, with this record
Некоторые говорили, что с этой пластинкой новичку везет.
Then I showed em with "Nobody Beats the Biz" and got respected
Потом я показал им песню "Никто не сравнится с бизнесом", и меня зауважали.
I threw em off with my song "Pickin Boogers"
Я сбил их с толку своей песней "Pickin Boogers".
It was acquired taste, for different kind of sugars
Это был приобретенный вкус, для разных видов сахаров.
I got international like twin skyscrapers
Я стал интернациональным, как небоскребы-близнецы.
With my album "Goin' Off" and my single "The Vapors"
С моим альбомом "Goin' Off" и синглом "The Vapors".
Since I produced my own, they said it would end
С тех пор как я произвел свой собственный, они сказали, что это закончится.
Cause it took a year and half to come out with "Just a Friend"
Потому что потребовалось полтора года, чтобы выйти с "просто другом".
It went platinum, my album went gold
Он стал платиновым, а мой альбом-золотым.
Altogether it was one point five records sold
В общей сложности было продано целых пять пластинок.
So don′t EVER try to hold back me and my crew
Так что даже не пытайтесь сдерживать меня и мою команду.
Only thing that I can say is, I told you.
Единственное, что я могу сказать, это то, что я говорил тебе.
I told you.
Я говорил тебе.
So when anybody try to, mess with your head
Так что, когда кто-нибудь попытается это сделать, морочь себе голову.
Just go for what you wanna go for in life, aight? Chill
Просто стремись к тому, к чему хочешь стремиться в жизни, ладно?





Writer(s): Donovan Leitch, Biz Markie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.